» Źródła
Copyright © Pracownia Edytorstwa Źródeł i Humanistyki Cyfrowej AL UW

Wszelkie prawa zastrzeżone. Zabrania się kopiowania, redystrybucji, publikowania, rozpowszechniania, udostępniania czy wykorzystywania w inny sposób całości lub części danych zawartych na stronie Pracowni bez pisemnej zgody właściciela praw.

List #7145

Ioannes DANTISCUS do Ioannes LANGHANNIUS
Heilsberg (Lidzbark), 1544-06-14

Regest polski:

Święto Nawiedzenia Najświętszej Maryi Panny było od dawna obchodzone, jednak zostało zniesione przez poprzednika Dantyszka na biskupstwie [Maurycego Ferbera]. Ferber ledwie dożył drugiego święta po jego zniesieniu, a w samo święto zmarł. Dantyszek, kierując się należną czcią dla Matki Bożej, zakorzenieniem święta w tekście Ewangelii, a także przekonaniem, że jednodniowy obchód nie pozbawi ludu znacznej ilości pracy, przywraca święto wraz z jego oktawą na terenie diecezji warmińskiej.

Dlatego Dantyszek nakazuje wszystkim adresatom, aby obeszli przywrócone święto jako zdwojone [to znaczy z obowiązkiem odprawienia dwóch oficjów – właściwego dla danego dnia tygodnia oraz świątecznego], z nakazem udziału kleru i świeckich oraz w dawnej oprawie. Poleca ponadto, aby publicznie obwieścili powierzonym sobie wiernym, że święto będzie obchodzone.

Dantyszek zwraca uwagę, że wielu wiernych nie oddaje należnej czci Ciału Chrystusa niesionemu w procesjach oraz do chorych, zaniedbując obowiązek uklęknięcia. Dlatego nakazuje adresatom, aby upomnieli swoich parafian o konieczności okazywania czci Najświętszemu Sakramentowi przez uklęknięcie. Poleca im również pouczyć wiernych, że wszystkie osoby dorosłe obojga płci, które nie zastosują się do tego nakazu, będą podlegać karze dwunastu 12 więzienia albo zapłacie tyluż grzywien.

Niniejszy mandat w formie okólnika ma być przesyłany od proboszcza do proboszcza i wprowadzany w życie, a ostatni z ich ma go odesłać do kancelarii biskupiej.




Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1kopia kancelaryjna język: łacina, ręką pisarza, AAWO, AB, A 2, k. 18r-19r

Publikacje:
1PDE 29/1 s. 7-8 (in extenso)

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarz Zwykły tekst Tekst + komentarz Tekst + aparat krytyczny

 

AAWO, AB, A2, f. 18r

Edictum ad parrochos, ut festum Visitationis B(eatae) or B(eatissimae)B(eatae)B(eatae) or B(eatissimae) Virginis restituatur sollemniterque celebretur.

Ioannes Dantiscus (Johannes von Höfen, Ioannes de Curiis, Jan Dantyszek, Hans Flachsbinder) (*1485 – †1548), eminent diplomat and humanist in the service of the Jagiellons, neo-Latin poet; 1530-1537 Bishop of Kulm; 1537-1548 Bishop of ErmlandIohannes Dei gratia episcopus VarmiensisIoannes Dantiscus (Johannes von Höfen, Ioannes de Curiis, Jan Dantyszek, Hans Flachsbinder) (*1485 – †1548), eminent diplomat and humanist in the service of the Jagiellons, neo-Latin poet; 1530-1537 Bishop of Kulm; 1537-1548 Bishop of Ermland Honorabili Domino Ioannes Langhannius (Jan Langhannigk, Ioannes Lang) (†1567), 1532-1559 parish priest in Heilsberg; 1541-1547 administrator on the bishop's estates; 1541-1555 Guttstadt honorary canon; 1560 Frauenburg canon (SBKW, p. 143)Ioanni LanghannikeIoannes Langhannius (Jan Langhannigk, Ioannes Lang) (†1567), 1532-1559 parish priest in Heilsberg; 1541-1547 administrator on the bishop's estates; 1541-1555 Guttstadt honorary canon; 1560 Frauenburg canon (SBKW, p. 143) archipresbytero, plebano ecclesiae civitatis Heilsberg (Lidzbark Warmiński, Heilsberga), town in Ermland (Warmia), the main seat of the bishops of ErmlandHeilspergkHeilsberg (Lidzbark Warmiński, Heilsberga), town in Ermland (Warmia), the main seat of the bishops of Ermland ceterisque plebanis, viceplebanis, vicariis et verbi Dei praedicatoribus religiosis et saecularibus per dictam sedem ubilibet constitutis salutem in Domino sempiternam.

Cum festum Visitationis Gloriosissimae Virginis Mariae a longissimo retro tempore celebratum AAWO, AB, A2, f. 18v per Mauritius Ferber (*1471 – †1537), doctor of both canon and civil law; from 1507 Canon of Ermland (Warmia) and Lübeck; from 1514 Canon of Trier; 1512-1515 parish priest of the Church of Saints Peter and Paul in Gdańsk (Danzig); from 1516 Custos of Ermland and parish priest of the Church of the Blessed Virgin Mary in Gdańsk; from 1519 Canon of Dorpat; from 1523 Canon of Revel; 1523-1537 Bishop of Ermland (KOPICZKO 2, p. 71-72; SBKW, p. 59-60)praedecessoremMauritius Ferber (*1471 – †1537), doctor of both canon and civil law; from 1507 Canon of Ermland (Warmia) and Lübeck; from 1514 Canon of Trier; 1512-1515 parish priest of the Church of Saints Peter and Paul in Gdańsk (Danzig); from 1516 Custos of Ermland and parish priest of the Church of the Blessed Virgin Mary in Gdańsk; from 1519 Canon of Dorpat; from 1523 Canon of Revel; 1523-1537 Bishop of Ermland (KOPICZKO 2, p. 71-72; SBKW, p. 59-60) nostrum proximum, qui ad alterum is written over ppss written over ptius festi annum, dumtaxat superstes, in eodem festo ex vivis cessit[1], destitutum et abolitum fuerit, nos pro singulari, qua debemus omnes, erga Virginem Matrem devotionis affectu nolentes quippiam divinis laudibus detrahi considerantesque hoc festum optimo funda written over gigidada written over gimento subnixum esse, quippe cuius historia in evangelicis litteris plane contineatur et populi laboribus non admodum multum per unius diei celebritatem decedat, idipsum festum Visitationis Mariae cum sua octava per totam Ermland (Warmia, Varmia), diocese and ecclesiastical principality in northeastern Poland, 1466-1772 within the Kingdom of Poland, Royal PrussiadioecesimErmland (Warmia, Varmia), diocese and ecclesiastical principality in northeastern Poland, 1466-1772 within the Kingdom of Poland, Royal Prussia nostram restituendum duximus et praesentibus restituimus.

Quapropter vobis ms. nobis(!) vobisvobis ms. nobis(!) omnibus supradictis in virtute sanctae oboedientiae mandamus, ut dictum festum cum sua octava per nos, ut praemittitur, restitutum sub sollemnitate chori et fori cantuque ab antiquo consueto ut totum duplex celebretis populoque vobis commisso celebrandum publice de ambone denuntietis.

Intelleximus etiam et oculis nostris vidimus, postquam Sanctissimum Corpus Domini vel in processionibus, vel item ad aegrotantes profertur, debitum illi cum genuflexione honorem et reverentiam a multis non deferri. Proinde vobis iniungimus, ut ex contionibus AAWO, AB, A2, f. 19r vestris ad debitam devotionem et reverentiam Sacratissimo Eucharistiae Sacramento habendam et faciendam parochianos vestros cohortetis, ut Venerabile Sacrum genuflexione honoretur on the marginut Venerabile Sacrum genuflexione honoreturut Venerabile Sacrum genuflexione honoretur on the margin[2], certifican(tes) or certifican(do)certifican(tes)certifican(tes) or certifican(do) illos, quod si quis aetatis iam adultae repertus fuerit et per vos aut quoscumque ad nos delatus, qui hoc ipsum pium nostrum mandatum contempserit et genua in loco competenti coram hoc Venerabili Sacramento, cum per sacerdotem cum signo et pulsatione campanae portatur, non flexerit, quod nos illum vel illos utriusque sexus duodecim hebdomadarum in carcere vel totidem marcarum poena irremissibiliter multari committemus.

Volumus autem, ut hoc mandatum de vicino ad vicinum plebanum missum atque exsecutum, per novissimum ad cancellariam nostram reportetur.

[1] Mauritius Ferber died on July 1, 1537, while the Feast of the Visitation of the Blessed Virgin Mary was celebrated on July 2.

[2] text inserted from the margin of p. 18v