» Korpus Tekstów i Korespondencji Jana Dantyszka
Copyright © Pracownia Edytorstwa Źródeł i Humanistyki Cyfrowej AL UW

Wszelkie prawa zastrzeżone. Zabrania się kopiowania, redystrybucji, publikowania, rozpowszechniania, udostępniania czy wykorzystywania w inny sposób całości lub części danych zawartych na stronie Pracowni bez pisemnej zgody właściciela praw.

Osoba lub instytucja #296
Ioannes Antonius de TAXIS

Ioannes Antonius de Taxis (Ioannes Antonius de Tassis) (†1542), merchant, owner of the post serving to Habsburgs (ESP, 125; BEHRINGER, p. 186, 193)

Korespondencja pomiędzy Dantyszkiem i Ioannes Antonius de TAXIS

Spis Baza danych Pełny tekst

Znaleziono: 1

zachowanych: 1 + zaginionych: 0

1IDL 1863 Ioannes Antonius de TAXIS do Ioannes DANTISCUS, Valladolid, 1538-05-26
            odebrano [1539]-01-19

Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1czystopis język: łacina, BCz, 1596, s. 489-492
2ekscerpt język: łacina, XX w., CBKUL, R.III, 32, Nr 535

Publikacje:
1Españoles part I, Nr 36, s. 104 (hiszpański przekład)

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarzZwykły tekstTekst + komentarzTekst + aparat krytyczny

 

BCz, 1596, p. 489

Reverendissime Praesul et Domine, domine observandissime.

Humillimam commendationem.

Admirabitur fortassis Dominatio Vestra Reverendissima, quae sit haec mea audacia scribendi, quam imputabit pietati ipsi, quae me impellit, ut commendem Dominationi Vestrae Reverendissimae Diego Gracián de Alderete (*ca. 1494 – †1586), humanist, translator from Greek and Latin into Castilian, became engaged to Dantiscus' daughter Juana on 1537-06-30, and married her in 1538; scribe and secretary to Emperor Charles V, later secretary to King Philip II of Spain (SKOLIMOWSKA 2000; CE, vol. 2, p. 122)Iacobum GracianumDiego Gracián de Alderete (*ca. 1494 – †1586), humanist, translator from Greek and Latin into Castilian, became engaged to Dantiscus' daughter Juana on 1537-06-30, and married her in 1538; scribe and secretary to Emperor Charles V, later secretary to King Philip II of Spain (SKOLIMOWSKA 2000; CE, vol. 2, p. 122), qui uxorem duxit celebrato matrimonio Juana Dantisca (*1527 – †1601), daughter of Ioannes Dantiscus and Isabel Delgada; wife of Diego Gracián de Alderete (SKOLIMOWSKA 2004, p. 52; LLAMAS 1995; LLAMAS 1999; LLAMAS 2001; LLAMAS, SKOLIMOWSKA; MELGAR, 37, ...)filiamJuana Dantisca (*1527 – †1601), daughter of Ioannes Dantiscus and Isabel Delgada; wife of Diego Gracián de Alderete (SKOLIMOWSKA 2004, p. 52; LLAMAS 1995; LLAMAS 1999; LLAMAS 2001; LLAMAS, SKOLIMOWSKA; MELGAR, 37, ...) Dominationis Vestre Reverendissime satis pro decore omnium. Isabel Delgada (†after 1546-06-15), Dantiscus' paramour during his stay in Spain, mother of his two children, Juana and Juan (Juan died in childhood)MaterIsabel Delgada (†after 1546-06-15), Dantiscus' paramour during his stay in Spain, mother of his two children, Juana and Juan (Juan died in childhood) Juana Dantisca (*1527 – †1601), daughter of Ioannes Dantiscus and Isabel Delgada; wife of Diego Gracián de Alderete (SKOLIMOWSKA 2004, p. 52; LLAMAS 1995; LLAMAS 1999; LLAMAS 2001; LLAMAS, SKOLIMOWSKA; MELGAR, 37, ...)puellaeJuana Dantisca (*1527 – †1601), daughter of Ioannes Dantiscus and Isabel Delgada; wife of Diego Gracián de Alderete (SKOLIMOWSKA 2004, p. 52; LLAMAS 1995; LLAMAS 1999; LLAMAS 2001; LLAMAS, SKOLIMOWSKA; MELGAR, 37, ...) quoque honeste satis elocata est Diego Gracián de Alderete (*ca. 1494 – †1586), humanist, translator from Greek and Latin into Castilian, became engaged to Dantiscus' daughter Juana on 1537-06-30, and married her in 1538; scribe and secretary to Emperor Charles V, later secretary to King Philip II of Spain (SKOLIMOWSKA 2000; CE, vol. 2, p. 122)GracianiDiego Gracián de Alderete (*ca. 1494 – †1586), humanist, translator from Greek and Latin into Castilian, became engaged to Dantiscus' daughter Juana on 1537-06-30, and married her in 1538; scribe and secretary to Emperor Charles V, later secretary to King Philip II of Spain (SKOLIMOWSKA 2000; CE, vol. 2, p. 122) industria.

Nihil addam amplius, ne molestus sim Dominationi Vestrae Reverendissimae. Ego is sum, cuius precibus dominus Johan Weze (*1490 – †1548), secretary to King Christian II of Denmark; in 1522 nominated Archbishop of Lund; in 1527 was banished from Denmark as Christian II's secretary, and joined the service of Emperor Charles V as his diplomat, 1537-1548 Bishop of Constance (WHALEY, p. 314)reverendissimus LondensisJohan Weze (*1490 – †1548), secretary to King Christian II of Denmark; in 1522 nominated Archbishop of Lund; in 1527 was banished from Denmark as Christian II's secretary, and joined the service of Emperor Charles V as his diplomat, 1537-1548 Bishop of Constance (WHALEY, p. 314) Dominationi Vestrae Reverendissimae negotium Diego Gracián de Alderete (*ca. 1494 – †1586), humanist, translator from Greek and Latin into Castilian, became engaged to Dantiscus' daughter Juana on 1537-06-30, and married her in 1538; scribe and secretary to Emperor Charles V, later secretary to King Philip II of Spain (SKOLIMOWSKA 2000; CE, vol. 2, p. 122)GracianiDiego Gracián de Alderete (*ca. 1494 – †1586), humanist, translator from Greek and Latin into Castilian, became engaged to Dantiscus' daughter Juana on 1537-06-30, and married her in 1538; scribe and secretary to Emperor Charles V, later secretary to King Philip II of Spain (SKOLIMOWSKA 2000; CE, vol. 2, p. 122) commendavit partem.

BCz, 1596, p. 490

Valeat Dominatio Vestra Reverendissima longum. Dominus Fabian Wojanowski (Fabian of Dąbrówka, Fabian Damerau) (†1540), courtier of King Sigismund I Jagiellon and Queen Bona Sforza, German tutor to their son Sigismund II Augustus. In 1531 he went back to his family name Damerau; Dantiscus' companion on his mission to Emperor Charles V and his successor as a royal envoy at the Imperial court; 1539-1540 Canon of Ermland (Warmia) (from 1538 coadiutor of Henryk von Snellenberg by Dantiscus' patronage) (KOPICZKO 2, p. 49; SBKW, p. 37)FabianusFabian Wojanowski (Fabian of Dąbrówka, Fabian Damerau) (†1540), courtier of King Sigismund I Jagiellon and Queen Bona Sforza, German tutor to their son Sigismund II Augustus. In 1531 he went back to his family name Damerau; Dantiscus' companion on his mission to Emperor Charles V and his successor as a royal envoy at the Imperial court; 1539-1540 Canon of Ermland (Warmia) (from 1538 coadiutor of Henryk von Snellenberg by Dantiscus' patronage) (KOPICZKO 2, p. 49; SBKW, p. 37), vir honestissimus, me de facie novit. Ego is ero, cui Dominatio Vestra Reverendissima posthac aliquid imperare poterit.

Iterum valeat.

Teksty ze wzmianką o Ioannes Antonius de TAXIS

Results found: 1 IDL, 0 IDP, 0 IDT

1IDL 1862 Diego GRACIÁN de Alderete do Ioannes DANTISCUS, Valladolid, 1538-05-24