Korespondencja pomiędzy Dantyszkiem i Iacobus HERMITZ
Spis
Baza danych
Pełny tekst
Znaleziono: 4 zachowanych: 2 + zaginionych: 2 1 | IDL 3921 | Ioannes DANTISCUS do Iacobus HERMITZ, a parish priest in Braunsberg (Braniewo) & Vicars, Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1545-07-03 |
Rękopiśmienne podstawy źródłowe: 1 | brulion język: łacina, ręką pisarza, AAWO, AB, D. 7, k. 48r-v
|
| Tekst + aparat krytyczny + komentarzZwykły tekstTekst + komentarzTekst + aparat krytyczny
Quoniam nos Divina Scriptura docuit et ecclesiae consuetudo confirmavit, quod
cf. Vulg. Mc 2:13:1 sancta ergo et salubris cogitatio pro defunctis exorare ut a peccato solverentur ⌊sancta et salutaris sit oratio, quae pro defunctis Domino offertur, ut a peccatis solvantur cf. Vulg. Mc 2:13:1 sancta ergo et salubris cogitatio pro defunctis exorare ut a peccato solverentur ⌋ propitiumque iudicem inveniant, debemus autem(?) indifferenter orare pro spiritibus fidelium defunctorum, ut sit illis salus aeterna et ac perpetua sanitas, gaudium et refrigerium sempiternum. Imprimis tamen maxime rogare oportet pro iis regibus et iis, qui in eminentiore loco constituti fuerunt.
Cum itaque serenissima superinscribed in place of crossed-out illustrissima⌈illustrissima serenissima serenissima superinscribed in place of crossed-out illustrissima⌉ princeps ⌊Elizabeta⌋, ⌊Ferdinandi Romanorum regis⌋ filia, serenissimi domini, domini nostri ⌊Sigismundi iunioris Poloniae regis⌋ carissima coniunx, superioribus diebus in flore aetatis ante tempus rapta, naturae debitum solvit atque, de hac lacrimarum valle sublata, in alteram vitam transiit, hortamur vos in Domino et in virtute sanctae oboedientiae mandamus vobis, ut Dominica sequente ut on the margin⌈utut on the margin⌉ postquam nostras litteras acceperitis, primum id populo denuntietis, deinde sequente Dominica on the margin in place of crossed-out et subscripseritis⌈et subscripseritis primum id populo denuntietis, deinde sequente Dominica primum id populo denuntietis, deinde sequente Dominica on the margin in place of crossed-out et subscripseritis⌉ publice in ecclesiis vestris vigilias et missas defunctorum pro eius anima sollemniter instituatis, magistratus on the margin⌈magistratusmagistratus on the margin⌉ populumque, ut huiusmodi officiis intersit, quando pro dormitione eius sacrificium celebrabitur, intersit atque oblationes, eleemosinas, orationes, deprecationes aliaque pietatis officia pro anima defunctae cum devotione debita ut faciat diligenter, hortemini, pulsatis campanis superinscribed⌈pulsatis campanispulsatis campanis superinscribed⌉, collocatis fraternitatum candelis et aliis istiusmodi regalibus on the margin⌈regalibusregalibus on the margin⌉ sollemnibusque adscribed⌈queque adscribed⌉ exsequiis exhiberi solitis et consuetis, sub oboedientia superinscribed in place of crossed-out gravamine⌈gravamine oboedientia oboedientia superinscribed in place of crossed-out gravamine⌉ non secus facturi.
Volumus autem hanc nostram requisitionem de vicino ad vicinum plebanum cum subscriptionis nota transmitti et per postremo in the other hand, superinscribed in place of crossed-out postremum⌈postremum postremo postremo in the other hand, superinscribed in place of crossed-out postremum⌉ ad cancellariam nostram more solito referri.
| | 2 | IDL 7414 | Iacobus HERMITZ do Ioannes DANTISCUS, shortly before 1547-09-12 List zaginiony | List zaginiony, mentioned in IDL 3213: Excepi et legi litteras Reverendissimae Paternitatis Vestrae ea, qua decet, reverentia. Quae ultra, quam dici potest, me gaudio affecerunt, tum quod praeter meritum et exspectationem Reverendissimae Paternitatis Vestrae clientulo supplicanti tam incunctanter tamque comiter responsum miserit, tum quod plus praestat amplissima ista Reverendissimae Paternitatis Vestrae clementia (illustrissimi principis ornamentum), quam expetere audebam, cum filium istum, immorigerum etiam, paternis amplexibus dignatur. | | | 3 | IDL 7415 | Ioannes DANTISCUS do Iacobus HERMITZ, shortly before 1547-09-13 List zaginiony | List zaginiony, mentioned in IDL 3213: Excepi et legi litteras Reverendissimae Paternitatis Vestrae ea, qua decet, reverentia. | | | 4 | IDL 3213 | Iacobus HERMITZ do Ioannes DANTISCUS, Braunsberg (Braniewo), 1547-09-13 | odebrano Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1547-09-14
Rękopiśmienne podstawy źródłowe: 1 | czystopis język: łacina, letter and signature in the same hand, BK, 230, s. 225-228
|
| Tekst + aparat krytyczny + komentarzZwykły tekstTekst + komentarzTekst + aparat krytyczny
BK, 230, p. 228
Reverendissimo in Christo Patri et Domino, domino ⌊Ioanni Dei gratia episcopo Varmiensi⌋, praesuli dignissimo, domino suo observandissimo
BK, 230, p. 225
Indefessam obsequiorum cum debita oboedientia exhibitionem.
Reverendissime Praesul.
Excepi et legi ⌊⌋ Reverendissimae Paternitatis Vestrae ea, qua decet, reverentia. ⌊⌋ ultra, quam dici potest, me gaudio affecerunt, tum quod praeter meritum et exspectationem Reverendissimae Paternitatis Vestrae clientulo supplicanti tam incunctanter tamque comiter ⌊⌋ miserit, tum quod plus praestat amplissima ista Reverendissimae Paternitatis Vestrae clementia (illustrissimi principis ornamentum), quam expetere audebam, cum ⌊filium⌋ istum, immorigerum etiam, paternis amplexibus dignatur. Immo extra caulam ecclesiae errantem non dedignatur, praesertim si fidem promissam re ipsa ratam faceret. Super haec Reverendissima Paternitas Vestra me commonefecit, ne in promissis magnificis simulatio lateret et, dum nunc Curium simulat, postmodum Bacchanalia vivat et nequiter se humiliet, ut subdole fallat. Propterea, ne periculo me imprudens implicarem, serio ⌊hunc⌋ coram generoso domino Reverendissimae Paternitatis Vestrae praefecto ⌊Georgio Proyk⌋ admonui et obstrinxi, quo de vitae prioris mutatione curaret, ne postea malo nodo malus cuneus quaerendus esset.
Ipse ⌊Petrus⌋ constanter stipulatus fidem et ⌊domino capitaneo⌋, et mihi, ne nulla nos caperet dubitatio, quin praestare vellet, quod promitteret, videlicet Reverendissimae Paternitati Vestrae fidem firmam atque oboedientiam perpetuam, praeterea, ubi locorum in dominio Reverendissimae Paternitatis Vestrae utilis esset posset, eo se promptum concedere Reverendissimae Paternitati Vestrae superinscribed⌈VestraeVestrae superinscribed⌉ exhibet. Hinc spem concepimus firmam et fiduciam ⌊Petrum⌋ post lapsum futurum stabiliorem et meliorem.
Tandem oro et obsecro Reverendissimae Paternitatis Vestrae celsitudinem, ut haec scripta mea boni consulat. Cui me ipsum debeo, maxime, cum non sit alius quisquam, cuius officiis me tam esse devinctum non solum fatear, verum etiam gaudeam.
Precor, ut Deus Optimus Maximus Reverendissimam Paternitatem Vestram quam diutissime nobis sua gratia servet incolumem, praesertim in ho written over ...⌈... illegible⌈...... illegible⌉oo written over ...⌉c rerum turbine et ecclesiae Catholicae perverso ordine.
⌊Iacobus Hermitz⌋ parochus Braunsbergensis, Reverendissimae Paternitatis Vestrae minister obsequentissimus
| |
Teksty ze wzmianką o Iacobus HERMITZ Results found: 5 IDL, 0 IDP, 0 IDT 1 | IDL 6372 | Ioannes DANTISCUS do Andreas, a parish priest in Seeburg (Jeziorany) & Vicars, Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1545-07-03 | 2 | IDL 6374 | Ioannes DANTISCUS do Nicolaus, a parish priest in Elbing (Elbląg) & Vicars, Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1545-07-03 | 3 | IDL 6366 | Ioannes DANTISCUS do Gaspar, a parish priest in Frauenburg (Frombork) & Vicars, Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1545-07-03 | 4 | IDL 6367 | Ioannes DANTISCUS do Anselmus, a parish priest in Mehlsack (Pieniężno) & Vicars, Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1545-07-03 | 5 | IDL 6370 | Ioannes DANTISCUS do Tomasz GROSS, a parish priest in Guttstadt (Dobre Miasto) & Vicars, Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1545-07-03 |
|