Correspondence between Dantiscus and Caspar AGNICULUS
List
Database
Full text
Results found: 1 preserved: 1 + lost: 0 1 | IDL 5155 | Caspar AGNICULUS to Ioannes DANTISCUS, [Braunsberg (Braniewo)], 1539-09-17 |
Manuscript sources: 1 | fair copy in Latin, AAWO, AB, D. 68, f. 290
|
| Text & apparatus & commentaryPlain textText & commentaryText & apparatus
AAWO, AB, D.68, f. 290r
Reverendissimo in Christo Patri ac Domino, domino Ioannes Dantiscus (Johannes von Höfen, Ioannes de Curiis, Jan Dantyszek, Johannes Flachsbinder) (*1485 – †1548), eminent diplomat and humanist in the service of the Jagiellons, neo-Latin poet; 1530-1537 Bishop of Kulm; 1537-1548 Bishop of Ermland⌊Ioanni Divina providentia Ermland (Warmia, Varmia), diocese and ecclesiastical principality in northeastern Poland, 1466-1772 within the Kingdom of Poland, Royal Prussia⌊Warmiensis ecclesiaeErmland (Warmia, Varmia), diocese and ecclesiastical principality in northeastern Poland, 1466-1772 within the Kingdom of Poland, Royal Prussia⌋ praesuliIoannes Dantiscus (Johannes von Höfen, Ioannes de Curiis, Jan Dantyszek, Johannes Flachsbinder) (*1485 – †1548), eminent diplomat and humanist in the service of the Jagiellons, neo-Latin poet; 1530-1537 Bishop of Kulm; 1537-1548 Bishop of Ermland⌋ meritissimo, frater Caspar Agniculus guardian of the Franciscan monastery in Braunsberg⌊Caspar AgniculusCaspar Agniculus guardian of the Franciscan monastery in Braunsberg⌋, fratrum minorum in Braunsberg (Braniewo), town in Ermland (Warmia), 19 km NE of Elbing (Elbląg), port on the Vistula Lagoon, a member of the Hanseatic League⌊BrawnßbergBraunsberg (Braniewo), town in Ermland (Warmia), 19 km NE of Elbing (Elbląg), port on the Vistula Lagoon, a member of the Hanseatic League⌋ guardianus immeritus, observantiam debitam cum suffragio orationum.
Cum apostolicarum sanctionum instituto The Franciscans (Order of Friars Minor Conventual) ⌊ordinis nostriThe Franciscans (Order of Friars Minor Conventual) ⌋ fratres ad sacros ordines idoneos ad capess ms. c(!)
⌈ss ms. c(!)
⌉endum eos, quibusvis reverendissimis ordinariis commendare concessum sit, et quia iampridem Vestrae Gratiosae Paternitati<s> humanit<at>em atque benevolentiam patronam(!) instead of paternam⌈patronam(!)patronam(!) instead of paternam⌉ religio nostra experta sit, ea ex re sumpta fiducia per patres conventus mihi concrediti, tamquam idoneum promotum praesentium exhibitorem sacris ordinibus insigniendum, Reverendissimae Paternitati Vestrae offero humiliter commendatumque facio efflagitans obnixeque orans, dicto fratri, videlicet fratri Albertus, Franciscan monk ⌊AlbertoAlbertus, Franciscan monk ⌋, sacerdotii ordinem paterne ac gratiose conferre dignetur.
In cuius erga nos beneficiis ac humanitatis recognitionem et gratitudinem me totum omnesque fratres mihi concreditos reddo obnoxios, pro Vestrae Reverendissimae Paternitatis ecclesiaeque commissae felici statu atque in longum proroganda vita apud Altissimum sedule exoraturos.
Cuius pietati et clementiae Vestram Reverendissimam Paternitatem et iam iam commendatam facio.
Datum Braunsberg (Braniewo), town in Ermland (Warmia), 19 km NE of Elbing (Elbląg), port on the Vistula Lagoon, a member of the Hanseatic League⌊ubi supraBraunsberg (Braniewo), town in Ermland (Warmia), 19 km NE of Elbing (Elbląg), port on the Vistula Lagoon, a member of the Hanseatic League⌋, anno Natalicii Servatoris nostri 1539, quinto decimo Kalendas Octobris.
Officii mei sub sigillo inferius subimpresso
| |
|