Wiersz #41
De nostrorum temporum calamitatibus silva. Ad lectoremnapisany before 1529-12-09 pierwodruk 1530-01
Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1 |
Podstawy źródłowe - stare druki:
1 | DANTISCUS 1530 Antverpia (Ad lectorem) (in extenso) |
2 | DANTISCUS 1530 Bononia (Ad lectorem) (in extenso) |
3 | DANTISCUS 1530 Köln (Ad lectorem) (in extenso) |
4 | DANTISCUS 1530 Cracovia (Ad lectorem) (in extenso) |
5 | DANTISCUS 1571 (Ad lectorem) s. A6v (in extenso) |
6 | DANTISCUS 1576 (Ad lectorem) s. A6v (in extenso) |
7 | DANTISCUS 1764 (De nostrorum temporum calamitatibus silva. Ad lectorem.) s. 62-63 (in extenso) |
Publikacje:
1 | DANTISCUS 1902 (Ad lectorem) s. 18 (in extenso) |
2 | DANTISCUS 1938 (O klęskach naszych czasów. Do czytelnika) Nr 11, s. 81-82 (polski przekład, Jan Michał HARHALA) |
3 | Dantisci Carmina (De nostrorum temporum calamitatibus silva. Ad lectorem) Nr 35. 1, s. 140 (in extenso) |
Tekst + aparat krytyczny + komentarzZwykły tekstTekst + komentarzTekst + aparat krytyczny
Cum nova delectent, nova, lector, Sarmata vates
Edidit in Latio carmina; nonne placent?
Si re non alia, placeant novitate, quod ante
In Latio vates Sarmata rarus erat.
Edidicit Getice Sarmaticeque loqui.
Hesperice sic forte loqui, dum missus utramque
Hesperiam print 1 2 3 4 7 peragro,
print 5 6 peragrat⌈peragroprint 1 2 3 4 7 peragro,
print 5 6 peragrat⌉, print 1 2 3 4 7 me,
print 5 6 hunc⌈meprint 1 2 3 4 7 me,
print 5 6 hunc⌉ didicisse puta!
Si quid inest igitur tersumve minusve politum,
Extorsit faciles numeros miserabile tempus,
Quo tanto rerum turbine cuncta fluunt.
Si de Castalio non spirant fonte liquores
Nec redolent Phoebum Pieridumve choros,
print 1 2 3 4 7 Cum,
print 5 6 Qui⌈Cumprint 1 2 3 4 7 Cum,
print 5 6 Qui⌉ sensum teneas, print 1 2 3 4 7 nil ego,
print 5 6 tunc quoque⌈nil egoprint 1 2 3 4 7 nil ego,
print 5 6 tunc quoque⌉ verba print 1 2 3 4 7 moror,
print 5 6 iuvent⌈mororprint 1 2 3 4 7 moror,
print 5 6 iuvent⌉.
Edidit in Latio carmina; nonne placent?
Si re non alia, placeant novitate, quod ante
In Latio vates Sarmata rarus erat.
5
Naso, Tomitanas quondam datus exsul ad oras,Edidicit Getice Sarmaticeque loqui.
Hesperice sic forte loqui, dum missus utramque
Hesperiam print 1 2 3 4 7 peragro,
print 5 6 peragrat⌈peragroprint 1 2 3 4 7 peragro,
print 5 6 peragrat⌉, print 1 2 3 4 7 me,
print 5 6 hunc⌈meprint 1 2 3 4 7 me,
print 5 6 hunc⌉ didicisse puta!
Si quid inest igitur tersumve minusve politum,
10
Hac veniam iusta cum ratione dabis.Extorsit faciles numeros miserabile tempus,
Quo tanto rerum turbine cuncta fluunt.
Si de Castalio non spirant fonte liquores
Nec redolent Phoebum Pieridumve choros,
15
Ne contemne tamen, sed rem perpende legendo!print 1 2 3 4 7 Cum,
print 5 6 Qui⌈Cumprint 1 2 3 4 7 Cum,
print 5 6 Qui⌉ sensum teneas, print 1 2 3 4 7 nil ego,
print 5 6 tunc quoque⌈nil egoprint 1 2 3 4 7 nil ego,
print 5 6 tunc quoque⌉ verba print 1 2 3 4 7 moror,
print 5 6 iuvent⌈mororprint 1 2 3 4 7 moror,
print 5 6 iuvent⌉.