Letter #1539
Cornelis DE SCHEPPER & Godschalk ERICKSEN (SASSENKERLE) to Ioannes DANTISCUSBrussels, 1536-09-14
English register:
De Schepper is writing this letter to Dantiscus at the request of Franz Conrad von Sickingen, who arrived in Brussels right after De Schepper wrote his last letter [IDL 1537] – he is sending both letters together. Sickingen inquired about Dantiscus, was pleased to hear he was in good health and asked that he be told that the present turbulent times of war are exactly the kind of times that Dantiscus once wished him. They are much more advantageous for Sickingen’s affairs than were those earlier times.
Sickingen’s brother Hans also commends himself to Dantiscus; he had a unit of 400 horsemen under his command in the Emperor’s service in Luxembourg and is currently disbanding the troops before winter.
Godschalk [Ericksen] and [Floris] van Egmond-Buren send their best wishes. There is no fresh news about the French and the Emperor.
De Schepper’s wife [Elisabeth Donche], her sister [Joanna Donche] and De Schepper’s son [Cornelis jr.] send Dantiscus greetings.
Godschalk [Ericksen] adds in his own hand that he is still on the road and can find no peace anywhere, but that he is healthy and remains devoted to Dantiscus, wishing him health and happiness.
received 1536-10-16 Manuscript sources:
Auxiliary sources:
Prints:
|
Text & apparatus & commentaryPlain textText & commentaryText & apparatus
Reverendissimo in Christo Patri et Domino, domino
Reverendissime in Christo Pater, domine honorandissime.
Post cf.
Supervenit itidem
Salutat te iterum
His felicissime vale.
Datae
Eiusdem Reverendissimae Dominationis Vestrae humilis inservitor
Reverensissime Pater, Domine observandissime.
Tuus Saxokarlus et terras, et maria irrequietus oberrat, nec usquam requiem hactenus invenit. Bona tamen valetudine tuus est animo et corpore quantiscumque et Tuae Reverendissimae Dominationi salutem ac omnia feliciora apprecatur.