» CORPUS of Ioannes Dantiscus' Texts & Correspondence
Copyright © Laboratory for Source Editing and Digital Humanities AL UW

All Rights Reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopy, recording or any other information storage and retrieval system, without prior permission in writing from the publisher.

Letter #2211

Jan SOKOŁOWSKI to Ioannes DANTISCUS
Graudenz (Grudziądz), 1539-08-16
            received [1539]-08-21

Manuscript sources:
1fair copy in Latin, in secretary's hand, author's signature, BCz, 1597, p. 811-812

 

Text & apparatus & commentaryPlain textText & commentaryText & apparatus

 

Reverendissimo in Christo Patri Domino, domino Ioanni Dei et Apostolicae Sedis gratia episcopo Varmiensi, domino semper colendissimo

Reverendissime in Christo Pater domine, domine colendissime.

Assidua meorum servitiorum commendatione praemissa.

Cum mihi semper spes in Reverendissimae Dominationis Vestrae gratia fuit omnis prosperitatis tum adversitatis meae subsidio ac protectione eandem adesse. Quare Reverendissimae Dominationi Vestrae innotescere volui sacram maiestatem regiam ex sua clementia officium et castellaniatum Elbingensem mihi praeter etiam scitum meum contulisse ac in domum per dominum Petrum Voianovoski, aulicum serenissimi iunioris regis, misisse. Quam clementiam serenissime regiae maiestatis, domini nostri clementissimi, necesse est me humiliter obire, quamvis cum gravamine animadvertens condicionem meam, quae potius quietem ferret quam laboribus sit implicita. Ex quo autem sacre regiae maiestati ita visum est, eiusdem maiestatis voluntatem Reverendissimae Dominationi Vestrae praesentibus declarare censui, quam meam condicionem ad officium praefatum, forte ita volente, Vestrae Reverendissimae Dominationi gratiae fore commendatam rogo.

Nova etsi Vestrae Reuerendissimae Dominationi libenter scriberem mecum, nulla sunt a curia, praeter adversa aura Margemburgi et Sthuem, Mariemverder asseritur peste desolatio villarum Risenburck, Garnszehe, Raden, Thorn, Culmenze, passim Grudencz cinxit, quae potissima causa fuit meae tam tarde requisitionis. Vestram Reverendissimam Dominationem praesentibus nam sperabam auram istam offensibilem tractu temporis mutari, quae videtur indies augeri. Dominus Deus clementia sua locum istum anno preterito castigatum custodiat minimeque dubito Reverendissimam Dominationem Vestram si quae potiora habet, gratiose et mihi dignetur impartire rogo.

Cum his me meaque servitia Vestrae Reverendissimae Dominationis gratiae commendo optimeque in longaeva valere exopto.

Datae Grudencz, in crastino Assumptionis gloriosissime beate Marie Virginis anno Domini 1539

Eiusdem Reverendissimae Dominationis Vestrae deditisssimus servus Ioannes Szokolowsky de Wruncza etc. manu propria subscripsit