» CORPUS of Ioannes Dantiscus' Texts & Correspondence
Copyright © Laboratory for Source Editing and Digital Humanities AL UW

All Rights Reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopy, recording or any other information storage and retrieval system, without prior permission in writing from the publisher.

Letter #2922

Ioannes DANTISCUS to Georg von HÖFEN (FLACHSBINDER)
Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1546-03-02


Manuscript sources:
1rough draft in German, autograph, BCz, 245, p. 293 (c.p.)

Auxiliary sources:
1register in Polish, 20th-century, B. PAU-PAN, 8250 (TK 12), f. 273

 

Text & apparatus & commentaryPlain textText & commentaryText & apparatus

 

B(ruder) Iorg(en)

Unsern(n) etc.

Wir trag(en) nicht klein mitleiden(n) / deiner solczamen(n) krancheit halben(n), / die dir io superinscribedioio superinscribed nicht angeerbt. / Mug(en) nicht befind(en), wie du da bey gekomen(n). / Wie aber dieselbte nicht anders, dan(n) gotliche besuchung / um(m)b nicht unvorschult / geacht sol werd(en), wil notig sein, was gotlicher wille ist on the margin in place of crossed-out solchesolche was gotlicher wille ist was gotlicher wille ist on the margin in place of crossed-out solche mit gedult zu trag(en) und darum(m)b zu bitt(en), da bey das alte, ... illegible...... illegible unordentlich leben(n) bodenck(en) / und ein messiger anzunemen(n) im superinscribedimim superinscribed vorsacz zu haben. / Wir hett(en) zu disser zceit superinscribedzu disser zceitzu disser zceit superinscribed dich hie gern(n) mit deiner hausfrawen(n), unser gelibt(en) svegerin, / und nemlich mit A hie gesehen. / Weil es nicht sein wil, / musse wirs, wie es Got haben(n) wil, / geschen lossen(n). / Was du von deinem(m) anligen(n) schreibest, / wolte wir wol, das du keins hettest. / Es kan aber nymant do von frey superinscribed in place of crossed-out da...da... illegible...... illegible do von frey do von frey superinscribed in place of crossed-out da... sein, / ein iczlicher(r) noch seinen stande und wesen(n) etc.

Unser jagt ist uns hie nye zuvor wie disse zceit unnucz word(en), / vorursacht disser winter und tiffer szne [...] text damaged[...][...] text damaged. Wir habn(n) [n]icht mher, dan on the marginn hidden by binding[n]n hidden by bindingicht mher, dan[n]icht mher, dan on the margin II kleine sveinchen(n) uberkomenn superinscribed in place of crossed-out gehabtgehabt uberkomen(n) uberkomenn superinscribed in place of crossed-out gehabt, / e written over bbee written over bins dan do von A zugeschickt. / Sonst wolt wir dein(n) und der andren(n) freuntschafft nicht haben(n) vorgessen(n). / Hiemit gotlichn(n) gnad(en) befolen(n). / Die soltn zu erhaltung deiner gesuntheit mit vleis anruffen(n). / Wirt dich nicht vorlossen(n).

Dat(um) a(us) u(nserm) s(loss) Heilsberg, II Marcii M D XLVI.