Letter #3226
Ioannes DANTISCUS to Johann von BAYSEN (BAŻYŃSKI)Wormditt (Orneta), 1547-10-09
Manuscript sources:
Auxiliary sources:
|
Text & apparatus & commentaryPlain textText & commentaryText & apparatus
AAWO, AB, D. 70, f. 313v (b.p.)
Castellano elbingen(si) Ioanni a Baisenn
Unsernn freuntlichenn grus mit aller wolfarth wunschung hidden by binding⌈[ng]ng hidden by binding⌉ zuvorann. / Edler, wolgeborner her, bosunder, gutter freundt. /
Das E(wer) H(erlichkei)t sich mitleidlich unser swacheit halben thun h[...] hidden by binding⌈[...][...] hidden by binding⌉tenn, / und uns deshalben durch ihr schreibenn darin th<r>ost(en), nemen wir solchs superinscribed⌈solchssolchs superinscribed⌉ czu[1] groser freuntschaft an, / dancken auch E(wer) H(errlichkei)t vor das genigte und zugethanes gemutte kegen uns. / Dieweil wir aber damit / von Got dem almechtigen ersucht werden, da uns solche swacheit zugeschicket, / ersucht werdenn, / haben wirs[...] hidden by binding⌈[...][...] hidden by binding⌉ auch / demsulben unserm lieben Got bevolenn, / von dem wir besserung zum teil abgereit bokommen on the margin in place of crossed-out lassenn bokom(m)en⌈lassenn bokom(m)en zum teil abgereit bokom(m)en zum teil abgereit bokommen on the margin in place of crossed-out lassenn bokom(m)en⌉, und noch teglich hoffen und warten wollenn. / In E(wer) H(erlichkei)t sachen / die haltung des ampts AAWO, AB, D. 70, f. 313r Mewe botreffende / haben wir vor dreien tagen an koningliche m(ajeste)t / bei unserm eigen boten geschribenn, / und prorogation / der haltung auf ein jar zuvorlengern gebetenn, / wie das E(wer) H(erlichkei)t aus hie eingelegter copie vornemen werden. / Hoffen auch superinscribed⌈auchauch superinscribed⌉ dadurch etzwas zu E(wer) H(erlichkei)t besten zuerhaltenn. / Dieweil aber nu E(wer) H(erlichkei)t aufs new new an uns bogerenn und bitten, / die ferner mit unsern fuerschriften / so an ko(ningliche) m(ajeste)t und andere hern in der Chron zuvorshen, / die E(wer) H(erlichkei)t neben der, / so sie von der jungen ko(ninglichen) m(ajeste)t bokomen, / aufzuschicken bodocht ist, / damit, wo nicht die haltung auf ein gantzes ihar kundte superinscribed in place of crossed-out k mochte⌈k mochte kundte kundte superinscribed in place of crossed-out k mochte⌉ vorstreckth worden, / E(wer) H(erlichkei)t die aufs wenigste bass auf zukomende pfingsten erhalten mochte, / seindt wir darin auch gerne E(wer) H(erlichkei)t zugefallen gewesen, / und schick(en) hiebei gelegt / drei schreiben, / eins an ko(ningliche) m(ajeste)t, und die anderen beidten, das eine an den hern hochwirdigen hern Samuelem, crakouschen bischofen und des reichs Polen cantzler, / das ander an den hern doctorem Hoseum / lautende, / darin wir die prorogation bass auf pfingsten, / wo die iherige nicht wolte zulangen thun bittenn. / E(wer) H(erlichkei)t duncket uns aber geraten sein, / das E(wer) H(erlichkei)t ihren bothen, / den sie auszuschicken mit den brief(en) bodocht ist, / noch ein tag drei superinscribed in place of crossed-out zeitlang⌈zeitlang tag drei tag drei superinscribed in place of crossed-out zeitlang⌉ aufhaltenn, / damit superinscribed in place of crossed-out damit unser voriges schreibenn etzliche tage zuvor, / wo durch unser voriges schreiben die vor iherige vorschickung nicht erhalten wurde, / auf das⌈damit unser voriges schreibenn etzliche tage zuvor, / wo durch unser voriges schreiben die vor iherige vorschickung nicht erhalten wurde, / auf das damit damit superinscribed in place of crossed-out damit unser voriges schreibenn etzliche tage zuvor, / wo durch unser voriges schreiben die vor iherige vorschickung nicht erhalten wurde, / auf das⌉ unsere vorige bitte / auf die jerige vorstreckung, / wo diese unsere andere briefe / ehe den antwurt auf die ersten gebenn / und unser bothe abgerichtet ist / uberan uberreicht w / nicht gehindert wurde. / Wowir superinscribed⌈wirwir superinscribed⌉ aber nichts / durch unser erstes schreibenn / erhilten, / alsdan mochte E(wer) H(erlichkei)t bote dis ander uberantwurtenn, / worin sich E(wer) H(erlichkei)t wol wert written over d⌈drtrt written over d⌉den wissen zuhalten, / das damit kein irrung gesche, / und die letzste bitte, / die erste auf die jerige vorstreckung, / welche wir E(wer) H(erlichkei)t nutzlicher zusein achten, / nicht hindere. / Wir bitten auch freuntlich superinscribed⌈freuntlichfreuntlich superinscribed⌉ die... illegible⌈...... illegible⌉ anderen beigelegtenn briefe aufs erste / an unseren bruder czu kegen Dantzig zufertigen, / und das die unserm bruder uberreicht werden E(wer) H(erlichkei)t bostellen wolte, / der wir ferner in diesem ihrem itzigen anligen, / und hernocher in anderenn moh written over g⌈ghh written over g⌉te / unbeswert idere zeit, / wen wir von E(wer) H(erlichkei)t ersucht worden, / furderlichen willen erzeigen wollenn. / Hiemit E(wer) H(erlichkei)t dem lieben Got mit langweriger gesuntheit bovelende.
Dat(um) IX a(us) u(nserem) schloss Vormdit, IX Octobris M D XLVII.
[1 ] There is one superfluous arm in the letter u