» CORPUS of Ioannes Dantiscus' Texts & Correspondence
Copyright © Laboratory for Source Editing and Digital Humanities AL UW

All Rights Reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopy, recording or any other information storage and retrieval system, without prior permission in writing from the publisher.

Letter #3295

[Ioannes DANTISCUS] to Sigismund I Jagiellon
Heilsberg (Lidzbark), 1547-12-20

English register:

Mikołaj Płotowski is setting out for the court of the two kings [Sigismund I Jagiellon and Sigismund Augustus]. His virtues are well-known to the addressee, nevertheless he has approached Dantiscus with a request for his recommendation. Dantiscus hereby grants his request.

Płotowski will present the situation in Royal Prussia to the king, as well as the state of Dantiscus’ health. The latter is becoming increasingly frail. In contrast to the former years spent in the royal service, he now endures travel with difficulty. He promises to serve the king with devotion, if not with the strength of his body, then at least with his mind.




Manuscript sources:
1rough draft in Latin, in secretary's hand, AAWO, AB, D. 70, f. 334v (b.p.)

Auxiliary sources:
1register in Polish, 20th-century, B. PAU-PAN, 8250 (TK 12), f. 509

 

Text & apparatus & commentary Plain text Text & commentary Text & apparatus

 

Regi seniori

Serenissima etc.

Proficiscitur hinc nobilis Nicolaus Plotovsky ad aulam Serenissimae Maiestatis Vestrae et serenissimi filii eius, qui, cum antea satis ex ingenii sui et corporis dotibus Serenissimae Maiestati Vestrae sit commendatus, rogavit tamen me, ut eum commendatiorem Serenissimae Maiestati Vestrae his meis litteris redderem. Quam humillime rogo, velit dictum Nicolaum clementer apud se commendatum habere.

Referet ille Serenissimae Maiestati Vestrae statum harum terrarum et meae valetudinis, quae cotidie incipit fieri infirmior , corpus etiam, quod a iuventute mea in servitio Serenissimae Maiestatis Vestrae existens, creberrimis profectionibus et ex longinquis itineribus concussum est, redditur debilius, ita ut iam minime maiores motus et longiores profectiones sustinere possim, quiete tamen haec, qualiscumque mea vita aliquantulum adhuc, si illa mihi ex gratia Serenissimae Maiestatis Vestrae clementer, ut confido et humillime precor, concedetur, sustentari posset, in qua si non viribus corporis, propensione tamen et quantum in me intelligentiae est, Serenissimae Maiestati Vestrae possem inservire.

Cuius clementi gratiae et protectioni me humillime commendo atque longiores vitae annos a Domino Deo ex animo precor.

Datae Heilsberg, XX Decembris MDXLVII.