» CORPUS of Ioannes Dantiscus' Texts & Correspondence
Copyright © Laboratory for Source Editing and Digital Humanities AL UW

All Rights Reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopy, recording or any other information storage and retrieval system, without prior permission in writing from the publisher.

Letter #3875

[Ioannes DANTISCUS] to [Baltazar of Lublin]
Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1539-08-01

English register:

In response to the addressee’s request, Dantiscus has directed letters to the King [Sigismund I Jagiellon] and the Vice-Chancellor [Samuel Maciejowski]. He encloses copies thereof. He declares further benevolence.




Manuscript sources:
1rough draft in Latin, autograph, AAWO, AB, D. 7, f. 95r (c.p. 2)

Prints:
1CEID 1/2 No. 86, p. 293 (in extenso; English register)

 

Text & apparatus & commentaryPlain textText & commentaryText & apparatus

 

AAWO, AB, D. 7, f. 95r

Venerabilis Domine in Christo dilecte.

Salutem.

Quemadmodum, cum nuper ageretis nobiscum, cf. Baltazar of Lublin to Ioannes DANTISCUS Löbau (Lubawa), 1539-07-28, CIDTC IDL 2203rogastiscf. Baltazar of Lublin to Ioannes DANTISCUS Löbau (Lubawa), 1539-07-28, CIDTC IDL 2203, cf. [Ioannes DANTISCUS] to Sigismund I Jagiellon Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1539-08-01, CIDTC IDL 3873;
[Ioannes DANTISCUS] to [Samuel MACIEJOWSKI] Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1539-08-01, CIDTC IDL 3874
litterascf. [Ioannes DANTISCUS] to Sigismund I Jagiellon Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1539-08-01, CIDTC IDL 3873;
[Ioannes DANTISCUS] to [Samuel MACIEJOWSKI] Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1539-08-01, CIDTC IDL 3874
ad serenissimam Sigismund I Jagiellon (Zygmunt I) (*1467 – †1548), King of Poland and Grand Duke of Lithuania (1506-1548); Duke of Głogów (Glogau) (1499-1506), Duke of Opava (1501-1506), Governor of Silesia (1504-1506); son of King Kazimierz IV Jagiellon and Elisabeth of Austriamaiestatem regiamSigismund I Jagiellon (Zygmunt I) (*1467 – †1548), King of Poland and Grand Duke of Lithuania (1506-1548); Duke of Głogów (Glogau) (1499-1506), Duke of Opava (1501-1506), Governor of Silesia (1504-1506); son of King Kazimierz IV Jagiellon and Elisabeth of Austria et ad reverendum dominum Samuel Maciejowski (*1499 – †1550), humanist and diplomat, one of the most trusted advisors to King Sigismund I and then to his son Sigismund II Augustus; from 1521 Canon of the Collegiate Chapter in Sandomierz, and from 1530 in Kielce; from 1531 Canon of Gniezno; from 1532 or 1533 to 1537 royal secretary (previously scribe at the royal chancellery); 1537-1539 Grand Secretary; 1539-1547 Crown Vice-Chancellor; 1539-1541 Bishop of Chełm; 1541-1545 Bishop of Płock; 1545-1550 Bishop of Cracow; 1547-1550 Crown Grand Chancellor; in 1532 royal envoy to Rome; in 1534 and 1538 royal envoy to the local diets (WYCZAŃSKI 1990, p. 257-258; Urzędnicy 10, p. 184; PSB 19 Machowski - Maria Kazimiera, p. 64-69)decanum Cracoviensem et regni vicecancellariumSamuel Maciejowski (*1499 – †1550), humanist and diplomat, one of the most trusted advisors to King Sigismund I and then to his son Sigismund II Augustus; from 1521 Canon of the Collegiate Chapter in Sandomierz, and from 1530 in Kielce; from 1531 Canon of Gniezno; from 1532 or 1533 to 1537 royal secretary (previously scribe at the royal chancellery); 1537-1539 Grand Secretary; 1539-1547 Crown Vice-Chancellor; 1539-1541 Bishop of Chełm; 1541-1545 Bishop of Płock; 1545-1550 Bishop of Cracow; 1547-1550 Crown Grand Chancellor; in 1532 royal envoy to Rome; in 1534 and 1538 royal envoy to the local diets (WYCZAŃSKI 1990, p. 257-258; Urzędnicy 10, p. 184; PSB 19 Machowski - Maria Kazimiera, p. 64-69) scribi iussimus, quarum adiunximus exempla. Quodsi vobis profuerint, erit nobis gratum.[1]

Si qua alia in re gratificari vobis per nos volueritis, pro nostra in vos benevolentia non deficiet vos propensio superinscribed in place of crossed-out benevolentiabenevolentia propensio propensio superinscribed in place of crossed-out benevolentia nostra.

Bene valete.