List #406
Cornelis DE SCHEPPER do Ioannes DANTISCUSMechelen, 1528-05-21
| odebrano Zaragoza, [1528]-07-20 Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
Pomocnicze podstawy źródłowe:
Publikacje:
| ||||||||||||
Tekst + aparat krytyczny + komentarz Zwykły tekst Tekst + komentarz Tekst + aparat krytyczny
Magnifico et excellenti domino Ioanni Dantisco, serenissimae regiae et reginalis maiestatis Poloniae ad sacram caesaream maiestatem oratori tamquam orig. tanquam⌈tamquamtamquam orig. tanquam⌉ patri observando
Salutem.
Memini, cum semel colloqueremur domi tuae de negotiis orig. negociis⌈negotiisnegotiis orig. negociis⌉ meis, destinasse te mihi tempus, quo in Poloniam venirem, Pentecosten orig. Penthecosten⌈PentecostenPentecosten orig. Penthecosten⌉. At nunc aegre ipsa Pentecoste orig. Penthecoste⌈PentecostePentecoste orig. Penthecoste⌉ sum hinc abiturus. Hactenus suspensa fuere negotia orig. negocia⌈negotianegotia orig. negocia⌉ mea in hac curia, cum dubitaretur, quonam potissimum proficiscerer, in Scotiamne ms. Scotiam ne(!) ⌈ScotiamneScotiamne ms. Scotiam ne(!) ⌉, an alibi. Tandem cum Anglos paeniteat indicti belli, friguit negoti orig. negoci⌈negotinegoti orig. negoci⌉um stain⌈[um]um stain⌉ Scoticum iussusque sum me itineri Polonico accingere. Res nulla est admodum insignis, quae me movet. Nam hic vobiscum optime convenit neque intercedunt controversiae, ut admodum necesse sit illis discutiendis invigilare. Et ut intercederent, parva hic habetur ratio futuri, adeo obcaecati sunt mortalium animi. Frustra ego clamo, nisi adsit hostis, qui urgeat, quo cum sint opinione sua defuncti isti homines, parum admodum curant et sua et caesaris negotianegaocia encrypted ⌈sua et caesaris negotia orig. negocia⌈negotianegotia orig. negocia⌉sua et caesaris negotianegaocia encrypted ⌉.
Itaque ego nunc sum intra triduum abiturus, non via publica, namque ea latrociniis Germanorum tota patet, sed hinc in Hollandiam, ex Hollandia in ostium orig. hostium⌈ostiumostium orig. hostium⌉ Wezerae, dehinc Bremam, inde Brunswicum, ex hac Magdeburgum, ex Magdeburgo Lypsiam, denique Vratislaviam. Rationes autem huius itineris hae sunt, quod neque in Hassia quoque satis tutum sit caesareanis. Viginti hominum milia Saxo Hassusque in armis habent neque adhuc declaratum est, quam ad rem. Opinio est adversus Ioachimum et Moguntinensem hunc apparatum fieri, sed res omnes adhuc dubiae sunt incertaeque. Deinde non procul ab Erfurdia lustrum fit censusque, in quem ne incidam, cavendum, monent amici promiscue omnes, evitavero autem Erfurdiam, si Brunswico iter fecero. Neque quicquam mihi negotii orig. negocii⌈negotiinegotii orig. negocii⌉ est alibi, alia enim omnia, quae mihi incubuerant, irrita sunt hac spe pacis conficiendae, quam sane vereor futuram ad instar orig. adinstar⌈ad instarad instar orig. adinstar⌉ aliarum.
Heri mihi relatum fuit serenissimos principes tuos concessisse Vylnam Lythuaniae. Nuntius orig. Nuncius⌈NuntiusNuntius orig. Nuncius⌉ huius rei fuit Italus quidam cocus reginalis maiestatis, qui in Angliam profectus est regi Anglo inserviturus et in eventum spreti servitii abiturus inde ad Gallum written over os⌈osumum written over os⌉. Ait sponte se sua abiisse nolentem sequi reginalem maiestatem in Lythuaniam, alii sed familiaris eius ait importunitate sua importunissimum hominem effecisse, ut eum reginalis maiestas a se dimiserit.
Quicquid id sit, satis ingens iter instare mihi satis prospicio, ibo tamen, quam citissime potero, curru vectus a Bremis Lypsiam, deinde equis illic emendis utar.
AAWO, AB, D. 3, f. 20v
Accessit commodum, quod mecum usque ad Lypsiam profecturus est amicus noster communis dominus Melchior a Germania, qui te plurimum salutat.
Oro te, ut semper me commendes illustri domino cancellario (instes, ut locus maneat in cancellaria mihi encrypted ⌈instes, ut locus maneat in cancellaria mihiinstes, ut locus maneat in cancellaria mihi encrypted ⌉). Quandoquidem, ubi primum sum rediturus ex Polonia, veniam in Hispaniam encrypted ⌈veniam in H<i>spaniamveniam in Hispaniam encrypted ⌉. Quod mihi cordi esse sciebas negotium orig. negocium⌈negotiumnegotium orig. negocium⌉ quodque genitura pollicebatur hoc anno, id or pollicebatur, hoc anno id⌈pollicebatur hoc anno, idpollicebatur hoc anno, id or pollicebatur, hoc anno id⌉ fere completum est, adeo omnia evenere ex animi sententia: consensit exspectatura reditum ex Polonia encrypted ⌈consensit exspectatura reditum ex Poloniaconsensit exspectatura reditum ex Polonia encrypted ⌉ vel, si malim, ex Hispania encrypted ⌈ex H<i>spaniaex Hispania encrypted ⌉ numquam se alteri nupturam quam mihi. Hic valde timeo seditionem plebis, non novi enim, quomodo ideoque veniam ad vosc encrypted ⌈nupturam quam mihi. Hic valde timeo seditionem plebis, non novi enim, quomodo ideoque veniam ad vos ms. c(!) ⌈ss ms. c(!) ⌉nupturam quam mihi. Hic valde timeo seditionem plebis, non novi enim, quomodo ideoque veniam ad vosc encrypted ⌉, si non estis huc venturi encrypted ⌈estis huc venturiestis huc venturi encrypted ⌉. Scribe ad me de rebus omnibus mitteque litteras ad aulam vestram, modo intra tres menses ab hac data scribas, nam non est mihi negotium orig. negocium⌈negotiumnegotium orig. negocium⌉ diu in Polonia persistendi.
Rumor est hic Turcas maximo cum exercitu descendere in Hungariam, praemissa iam esse quadraginta milia ianizerorum, sequi ducentena milia hominum cum largo commeatu. Exitus hidden by binding⌈[s]s hidden by binding⌉ apparet imminere toti Germaniae. Erunt alibi quaerendae orig. querendae⌈quaerendaequaerendae orig. querendae⌉ novae terrae potius quam orig. potiusquam⌈potius quampotius quam orig. potiusquam⌉ in ea servitute moriendum. Nam quo(modo) obviare illi pesti queamus, non video hac in discordia animorum.
Commenda me plurimum illustrissimo principi domino Ioanni Alberto et concomiti nostro palatino, et domino Ioanni Anthonio Marliano, et fratri tuo, et tuae. Queso te de Valdesio aliquid mihi scribe encrypted ⌈de Valdesio aliquid mihi scribede Valdesio aliquid mihi scribe encrypted ⌉. Et vale rectissime, amice et frater, et pater observandissime.
Ex Machlinia, XXI-a die mensis Maii anno Domini 1528.
Tuus ex animo frater tamquam orig. tanquam⌈tamquamtamquam orig. tanquam⌉ filius Cornelius D(uplicius) Sc(epperus)