Letter #5998
Ioannes DANTISCUS to Gdańsk Town CouncilLöbau (Lubawa), 1534-04-08
Manuscript sources:
Auxiliary sources:
|
Text & apparatus & commentaryPlain textText & commentaryText & apparatus
Den ersamen, namhafftigen hern burgermeister unnd rathma paper damaged⌈[rathma]rathma paper damaged⌉nnen der ko(niglische)n stadt Danzig, unse paper damaged⌈[Danzig, unse]Danzig, unse paper damaged⌉rn gunstig(en) frund(en)
Unsern fruntlichen grues und was wir liebs und wolgefallens vormugen zuvoran. /
Ersame, namhafftige hern, gunstige freunde. /
Wir sein schrifftlich ersucht wurden der handlung halben , / so wir im vorgangnem jore aus der tagfart S(ancti) Stanislai von Marienburg / mit dem edlen gestrengen hern Achacio Czeme castellan etc. Ewr Er(barkei)t / aus befhel der hern landt und stetten, / belangende die ersamenn von Thorn / haben angetragen, / was weitter darinnen E(wr) Er(barkei)t zwsage noch / zwthun were. / Und so sich die czeit nicht superinscribed⌈nichtnicht superinscribed⌉ weit von einem / jore vorloffen / und nichts entlichs vorgenomen oder entslossen, / ouch wir jo gern wolten, / ( wie wol es uns durch unser und des landes abgonner ubel ausgelegt ) das lieb und eintracht und eins iczlichen narunge muglicher weis in unserm gemeynen vaterland gehaltenn wurd, / darzw wir E(wr) Er(barkei)t sunderlich geflissen und willig gespurt, / thue wir an E(wr) Er(barkei)t disse unsere freuntliche und treuherczige ermhanung mit betlicher erinnerunge, / das Ewr Er(barkei)t / uff negstkonfftige tagfart, die ko(niglich)e ma(ieste)t, unser allerg(nedigs)t(er) her, uff S(ancti) Stanislai[1] gen Marienburg geseczt, / nicht wolde nochlossen ire gruntliche, / entliche meynung inn denAPG, 300, 29, 457, p. 57selbtigen hendlen / den hern landt und stetten und den ersamen von Thorn / so zwentdecken, / domit wir alle samptlich und die ersamen von Thorn, / die des nicht unbillich vorlangen tragen, / Ewr Er(barkei)t freuntlichen, zwgesagten gutten willen wurgklichen entfunden / und uns des entlichen, / dem gemeynen besten zw gut, / entslissen mochten, / wie wir uns dan zw Ewr Er(barkei)t, / die wir Gote dem almechtigen in aller gelugkseligheit thun befhelen, / genczlich vorsehen. /
Dat(um) uff unserm slosse Lobau, den VIII tag Aprilis anno Domini 1534.
Ioannes, von Gots gnad(en) bischoff zw Culmen(n), administrator des bischtu(m)bs Pomezan
[1 ] May 8