» CORPUS of Ioannes Dantiscus' Texts & Correspondence
Copyright © Laboratory for Source Editing and Digital Humanities AL UW

All Rights Reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopy, recording or any other information storage and retrieval system, without prior permission in writing from the publisher.

Letter #6027

Gdańsk City Council to Ioannes DANTISCUS
Gdańsk (Danzig), 1535-12-13
            received 1535-12-22

Manuscript sources:
1fair copy in German, AAWO, AB, D. 92, f. 111

Auxiliary sources:
1register in Polish, 20th-century, B. PAU-PAN, 8248 (TK 10), f. 130

 

Text & apparatus & commentary Plain text Text & commentary Text & apparatus

 

AAWO, AB, D.92, f. 111v

Dem Ernwirdigsten in Goth Hern(n), hern(n) Ioannes Dantiscus (Johannes von Höfen, Ioannes de Curiis, Jan Dantyszek, Hans Flachsbinder) (*1485 – †1548), eminent diplomat and humanist in the service of the Jagiellons, neo-Latin poet; 1530-1537 Bishop of Kulm; 1537-1548 Bishop of ErmlandIoanni von Gots gnaden bisschove zu Kulm diocese (Chełmno diocese)Culmen(n)Kulm diocese (Chełmno diocese)Ioannes Dantiscus (Johannes von Höfen, Ioannes de Curiis, Jan Dantyszek, Hans Flachsbinder) (*1485 – †1548), eminent diplomat and humanist in the service of the Jagiellons, neo-Latin poet; 1530-1537 Bishop of Kulm; 1537-1548 Bishop of Ermland und admi(ni)strator des stiffts Pomesania diocese (dioecesis Pomesaniensis)Pomeszan(ien)Pomesania diocese (dioecesis Pomesaniensis) etc., unnszerm gnedigen herrnn

AAWO, AB, D.92, f. 111r

Ernwirdigster in Goth, gnediger herre. /

Unnszer guttwillige und behegliche dienste szeyn E(wer) Gnaden allewege bevoran entpholen.

Gnedig(er) herre. /

Es seynt uns in dato / diesze beygebundene cf. Cornelis DE SCHEPPER & Godschalk ERICKSEN (SASSENKERLE) to Ioannes DANTISCUS Lüneburg, 1535-10-27, CIDTC IDL 1367brievecf. Cornelis DE SCHEPPER & Godschalk ERICKSEN (SASSENKERLE) to Ioannes DANTISCUS Lüneburg, 1535-10-27, CIDTC IDL 1367 / an E(wer) G(nad)e lawtende (die von Lüneburg (Lunaeburgum), city in northern Germany, Lower Saxony, 44 km SE of Hamburg, a member of the Hanseatic LeagueLunenburgLüneburg (Lunaeburgum), city in northern Germany, Lower Saxony, 44 km SE of Hamburg, a member of the Hanseatic League ken Lübeck (Lubeca, Lubicensis urbs, Lubecum), city in northern Germany, at the mouth of the River Trave, the leading city of the Hanseatic LeagueLub(eck)Lübeck (Lubeca, Lubicensis urbs, Lubecum), city in northern Germany, at the mouth of the River Trave, the leading city of the Hanseatic League gekom(m)en / und von dannen hieher an unszern Jakob Fürstenberger (Iacobus Archimontanus), secretary in Gdańsk, envoy of the city to the Polish court; in 1545 and 1546 was receiving a salary from the Prussian treasure (DERESIEWICZ, p. 190; AT 8, No. 70, p. 96-97; SIMSON, passim; PSGPK 2)secretariumJakob Fürstenberger (Iacobus Archimontanus), secretary in Gdańsk, envoy of the city to the Polish court; in 1545 and 1546 was receiving a salary from the Prussian treasure (DERESIEWICZ, p. 190; AT 8, No. 70, p. 96-97; SIMSON, passim; PSGPK 2) uberschryben und geschicket) uberreicht werden, welche wie hieneb(e)nn an E(wer) G(nad)e auffs furderlichste thuen vorfertigen mith an g[...] stain[...][...] stainster dienstlichen bitt, who ichtes dorinne das uns zuwissen vonn rathen ad(e)r sunst uns ane jemander nochteill ad(e)r hynder angezeigt werden muchte / enthalten(n) uns dasselbig von E(wer) G(nade) umbesic stain[c]c stainherlich mitegetheylet werden muchte.

Das wolten wir um(m)b E(wer) G(nade) (d(e)r wir sunst zu dien stain[n]n stainstlichem wolgefall(e)n gerne lebben) gerne widderum(m)be vordien(n)en und hiemit dieselbige on the margindieselbigedieselbige on the margin Gote / lange gesunth und in glugszeligem / stande befehlen.

E(wer) G(nade)n dienstwillige Gdańsk City Council burgermeister und rathman(n) der statt DantzigkGdańsk City Council