Tekst #225
Passport issued by Sigismund I Jagiellon for Ioannes DANTISCUSRadom 1528-03-01
Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
| 1 |
Publikacje:
| 1 | AT 10 Nr 105, s. 116 (in extenso) |
| 2 | TOMASZEWICZ Nr 852, s. 45 (polski regest) |
Tekst + aparat krytyczny + komentarz Zwykły tekst Tekst + komentarz Tekst + aparat krytyczny Ekscerpty dotyczące podróży Dantyszka
Serenissimis fratribus et consanguineis nostris carissimis regibus ac illustrissimis et ill(ustribus) principibus, ducibus, comitibus, baronibus, gubernatoribus, locumtenentibus, capitaneis, castellanis, burgi et civium magistris, communitatibus, ancianis, gabellariis, datiariis et quorumvis locorum praesidibus, classiumque et quarumcumque navium praefectis, ac passuum, portuum et viarum custodibus, ceterisque, ad quos praesentes litterae nostrae pervenerint, amicis nostris carissimis salutem et omnem bonum, subditis vero nostris gratiam nostram regiam.
Cum magnificus
Parati autem sumus nos quoque Vestris Dominationibus ac earum subditis pari vicissitudine in similibus et maioribus rebus, ubi occasio se obtulerit, complac paper damaged⌈[c]c paper damaged⌉ere.
Subditi vero nostri praemissa omnia facere et exsequi teneantur pro gratia nostra.
Harum quibus sigillum nostrum est impressum testimonio litterarum.
Dat(um) or Dat(ae)⌈Dat(um)Dat(um) or Dat(ae)⌉ in
Ad mandatum regiae maiestatis proprium