» Korpus Tekstów i Korespondencji Jana Dantyszka
Copyright © Pracownia Edytorstwa Źródeł i Humanistyki Cyfrowej AL UW

Wszelkie prawa zastrzeżone. Zabrania się kopiowania, redystrybucji, publikowania, rozpowszechniania, udostępniania czy wykorzystywania w inny sposób całości lub części danych zawartych na stronie Pracowni bez pisemnej zgody właściciela praw.

A-Z A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

A · Abdera Inhabitants of · Ablabius · Abraham · Absalom · ABSBERG Hans Thomas von · ABSHAGEN Hans · Abu Ma'shar al-Balkhi · ACCOLTI Benedetto · ACCURSIO Casimirus · ACCURSIO Mariangelo · ACEVEDO Y FONSECA Diego de · Achates · Achilles · Achitophel · ACQUAVIVA Andrea Matteo · Actaeon · Adam of Bocheń · ADLER Melchior · Adolf of Burgundy · Adolf of Guelders · Adolf of Holstein-Gottorp · ADORNO Antoniotto II · Adriaan van Baarland · Adrian VI · Adrianus, a parish priest in Wormditt · Adrianus, abbot of Cistercian monastery in Oliwa · Aegisthus · AEMILIUS Lucius Paullus · AEMILIUS Lucius Paullus Macedonicus · Aeneas · Aeolus · AFFATATI Giovanni Giacomo · AFFENSTEIN Wolfgang von · AFFMAN · AFRANIUS Lucius · Africans · Agamemnon · AGNICULUS Caspar · AGRICOLA Rudolf Jr · AICHLER Erazm · AICHLER Erazm Jr · AICHLER Jan · AICHLER Stanisław · Ajax the Great · Ajax the Lesser · ALARCÓN Hernando de · ALARCÓNS · Alaric I · ALBERGATI Niccolò · Albertus, Franciscan monk · Albrecht I von Hohenzollern-Ansbach · Albrecht I von Hohenzollern-Ansbach, Coiners of · Albrecht I von Hohenzollern-Ansbach, Envoys of · Albrecht I von Hohenzollern-Ansbach, messenger of · Albrecht II Alcibiades · Albrecht IV von WITTELSBACH · Albrecht of Brandenburg · Albrecht VII of Mecklenburg · Alcántara Order of · ALDERETE, licentiatus · ALEANDRO Girolamo · Alexander Jagiellon · Alexander III of Macedon · Alexander Severus · Alexander, Ermland canon · Alexius · Alfonso d'Este · Alfonso de Avis · ALGOET Lieven · ALGOET Lieven, Wife of · ALIANI, countess · ALIFIO Lodovico · all and each · all spirituals and laics · ALLEN Bartolt von · ALLEN Felix von · ALLEN Lukas von · Allenstein vicars of · ALLEXWANGEN Jacob Jr · ALLEXWANGEN Jacob Sr · ALLEXWANGEN Martin · ALOBERA Luis · Alphons von Aragonia · Alphonso V of Aragon Magnanimous · ÁLVAREZ Fadrique de Toledo y Enriquez · ALVAREZ OSORIO Pedro · ALVAREZ Pedro de Toledo · ÁLVAREZ Y ALVA Juan de Toledo · Amadeus VIII of Savoy · Amand of Maastricht · Ambrosius · Ambrosius, Saint · AMERBACH Veit · Amor · AMORBACHIUS Bonifatius · Amphion · Anabaptists · Anastasius II · Ancona health officials of · ANDORFF Petrus von · Andreas · Andreas, a parish priest in Friedeck · Andreas, a parish priest in Seeburg · Andreas, factor of The WELSERS · ANDREW Paulus · Andrey Ivanovich Rurikid · Andromacha · ANGELO Hugo · ANGERMUND Reÿnolt · ANGERMUNDT Jorgen · Anicia Demetrias · Anna Jagiellon · Anna Jagiellon · Anna Maria of Brandenburg-Ansbach · Anna of Austria · Anna Sophia von Hohenzollern · Anna von OLDENBURG · Anna, widow of Jona ECK · Anna, wife of Mattis ELDITTEN · Anne BOLEYN · Anne of Cleves · Anne, wife of Hans ENGELBRECHT · ANNEBAULT Claude d' · Anselmus, a parish priest in Mehlsack · Anthonius · ANTHONIUS Ioannes Iacobus · Anthonius, servant of Thorn Town Council · Antiochus III the Great · Antipater · Antisthenes · Antoine le Bon · ANTONINI Egidio · Antoninus Pius · ANTONY Mark · Antwerp Citizens of · Apelles · Aphrodite · Apicius · Apollo · Apostolic See · Aquilo · Aquilon · Arabs · ARAGONA Alfonso d' · Aragonese · Aragón Council of · ARAGÓN Juan de · ARBORIO · ARCHINTO Filippo · Archytas of Tarent · ARCIMBOLDI Giovanni Angelo · ARENBERGS · Argus Panoptes · ARGYROPOULOS John · Aristarchus of Samothrace · Aristeas · Aristides the Just · Aristippus · Aristoteles · ARMBOLST Jochenn · ARMBOLST Jochenn, wife of · Arnaeus · Arnold of Guelders · Artemis · Ascanius · Assyrians · Astures · Astyages · Athanaric · Athenaeus of Naucratis · Athenians · Atlas · Augsburg Citizens of · Augustine of Hippo, Saint · Augustinian Canons · Augustinian Hermits · Augustus · Augustus Wettin of Saxony · Augustyn of Uniejów · Aurelian · AURIMONTANUS Hieronimus Jr, son of Hieronymus AURIMONTANUS · AURIMONTANUS Hieronymus · AURIMONTANUS Hieronymus, wife of · Ausonius · Austria Citizens of · AVALOS Alfonso d' d' Aquino · AVALOS Fernando Francesco d', marquis of Pescara · AVICENNA · AYALA Juan de · Ayas Mehmed Pasha · AZEVEDO COUTINHO António de · AZPILCUETA Martín de


WYSZUKIWANIE

Pełny tekst

Spis Baza danych Pełny tekst

Znaleziono: 23

zachowanych: 17 + zaginionych: 6

1IDL 3463 Hieronymus AURIMONTANUS (GÜRTLER von Wildenberg) do Ioannes DANTISCUS, Thorn (Toruń), 1523-08-06


Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1czystopis język: łacina, autograf, BCz, 1595, s. 7-8
2ekscerpt język: łacina, XX w., B. PAU-PAN, 8245 (TK 7), k. 235

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarzZwykły tekstTekst + komentarzTekst + aparat krytyczny

 

Praestantissimo et excellentissimo domino Ioanni Dantisco, utriusque iuris doctori clarissimo, sacrae regiae maiestatis secretario etc., amico carissimo

Salutem plurimam dico.

Triste ad te nuntium scribo, praestantissime et magnifice amice, nam hoc die dum hasce scriberem litteras Ioannes Pontanus, affinis meus et compater tuus carissimus a Mathia Teschner misere gladio transfossus interemptus est. Camerario regio, qui litteras nostras ad te perfert, praesente, ex itinere intra Culmen et Aldenhaus conveni precibus hic magistrum civium, quo mihi uni in hac miserrima re esset consilio, ne impune homicida is evaderet. Respondit se non posse praesertim in hac tumultuaria civitate mihi consulere neque equos domi esse. Non novi consilium salubrius, quam quod ad te unum confugerem, quo regiam maiestatem istic una cum magistratu Toronensi peteres, ut communi edicto mandaret, talis violentia compesceretur. Imprimis cum amborum causa apud iudices pendeat. Minitavit enim camerario audiente regio plures esse Toroniae cives, quos hoc pacto perdere vellet. Rogo itaque Praestantiam Tuam, intelligamus serenissimam regiam maiestatem esse iustitiae severum administratorem. Est isthic nomine Mathiae Teschners quidam Nicolaus Recke cupiens litteras regias, ut Pontanum a iure suo fraudaret. Qui hic coram iudicio Mathiae causam egit, quod ex Senatu Toronensi perdiscere queas. Vale et orphanorum nostri communis amici miserere.

Toroniae, in die Transfigurationis Domini, anno a natali Christiano 1523.

Hieronymus Aurimontanus artium et medicinae doctor

2IDL 3476 Hieronymus AURIMONTANUS (GÜRTLER von Wildenberg) do Ioannes DANTISCUS, Löbau (Lubawa), 1530-04-24
            odebrano Mantua, [1530-05?]-27

Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1czystopis język: łacina, autograf, BCz, 1595, s. 59-60

Pomocnicze podstawy źródłowe:
1regest język: polski, XX w., B. PAU-PAN, 8246 (TK 8), k. 126

Publikacje:
1AT 12 Nr 98, s. 103 (in extenso)

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarzZwykły tekstTekst + komentarzTekst + aparat krytyczny

 

Egregio omnifariamque doctissimo domino Ioanni Dantisco, utriusque iuris doctori clarissimo etc., sacrae maiestatis regiae oratori, amico tamquam fratri suo carissimo

Salutem plurimam dico.

Nolim te praetereat, Compater mi carissime, reverendissimum Culmensis dioecesis episcopum me praesente XXIII Aprilis diem obivisse extremum. Quapropter vellem te vitae tuae habere rationem, ut iam tandem senio confectus post ingentes animi tui labores quieti tuae tamquam miles emeritus consuleres, nec insegniter ad episcopatum Culmensem nanciscendum apud serenissimam maiestatem regiam summis conatibus instares. Est enim episcopatus opimus reditibus plurimum auctus atque structuris pulcherrimis instructus, episc<op>atui Varmiensi paulo inferior. Facito itaque pro prudentia tua, quicquid velis, admonitiunculam tum hanc meam aequo animo feras, rogo et oro, Hieronymi tui aliquando memor. Venerant praeterea huc seniores Culmensis ecclesiae canonici, dominus Martinus Zcema et dominus Nicolaus Crapitius ad tuendas res futuri episcopi, sed sero nimis obitum domini sui rescientes parum utilitatis consecuti sunt, primus enim, ut aiunt, aderat. Vale et rebus tuis consule diligenter, et me tibi commendatum habe.

Datae Loboviae, XXIIII Aprilis, anno ab orbe redempto 1503.

Hieronymus tuus, artium et medicinarum doctor, civis Thoronensis etc.

3IDL 1391 [Ioannes DANTISCUS] do [Hieronymus AURIMONTANUS (GÜRTLER von Wildenberg)], Löbau (Lubawa), 1536-01-04


Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1kopia kancelaryjna język: łacina, ręką pisarza, BCz, 244, s. 54 (b.p.)

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarzZwykły tekstTekst + komentarzTekst + aparat krytyczny

 

Salutem. Eximie Domine Doctor, compater carissime.

Cum superiori die multa scriptione essem occupatissimus, iussi tibi rescribi in re frumentaria, quam mercaturam ad praesens profiteris, quae ut tibi commodisque tuis bene cedat, ex animo faveo. De frumentis meis, quae addixi hoc anno alteri, tibi usui esse non possum, quod, si feliciter haec tela tibi ordita fuerit pro futuro anno, quantum fieri potest, commodis tuis non deero. Bene vale cum coniuge et liberis et fratri meo in his, quibus opera tua utendum duxerit, adsis non gravate.

Ex Lubaviensi castro, IIII Ianuarii, anno Domini M-o D XXXVI.

4IDL 1622 Hieronymus AURIMONTANUS (GÜRTLER von Wildenberg) do Ioannes DANTISCUS, Thorn (Toruń), 1537-04-10
            odebrano [1537]-04-14

Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1czystopis język: łacina, autograf, AAWO, AB, D. 4, k. 108

Pomocnicze podstawy źródłowe:
1regest język: łacina, XX w., B. PAU-PAN, 8248 (TK 10), k. 433

Publikacje:
1UBC Nr 915, s. 770 (in extenso; niemiecki regest)
2LECHICKA s. 19 (polski regest)
3MEJOR 1997 Nr 3, s. 156-157 (in extenso; polski przekład)

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarzZwykły tekstTekst + komentarzTekst + aparat krytyczny

 

Reverendissimo domino Ioanni Culmensis diocesis episcopo

Salutem plurimam dico.

Nuntius Reverendissimae Paternitatis Tuae Cracoviam missus, cui mandatum erat, quo cartulas publicationis studii Culmensis stanneis formulis excuterentur, huc non est reversus. Rogo itaque Reverendissimam Paternitatem Tuam, ut si cartulas nuntius ille per alium attulit, quo mihi aliquot numero mittantur, tempus enim est, ut ubique affigantur. Sunt enim complures hic, qui studii huius apertionem exspectant. Baccalaureum quoque, quem Reverendissima Paternitas Tua secum habet Amusum, in Culmen quamprimum mittat ob lectorum penuriam. Mathiam preterea in singulas horas exspecto eumque brevi venturum spero. Vale, Pater Amplissime, meque tibi commendatum habe.

Ex Thorn, X Aprilis 1537.

Tuae Reverendissimae Paternitatis cliens Hieronymus Aurimontanus, artium et medicinae doctor, civis Turunensis

5IDL 1670 Hieronymus AURIMONTANUS (GÜRTLER von Wildenberg) do Ioannes DANTISCUS, Thorn (Toruń), 1537-07-12
            odebrano [1537]-07-15

Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1czystopis język: łacina, autograf, AAWO, AB, D. 4, k. 128

Pomocnicze podstawy źródłowe:
1regest język: niemiecki, XX w., B. PAU-PAN, 8248 (TK 10), k. 503

Publikacje:
1UBC Nr 922, s. 777-778 (in extenso; niemiecki regest)
2LECHICKA s. 19 (polski regest)

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarzZwykły tekstTekst + komentarzTekst + aparat krytyczny

 

Reverendissimo Domino Ioanni Culmensis ecclesiae praesuli

Salutem plurimam dico.

Iussu Reverendissimae Paternitatis Tuae, Praesul indulgentissime, coemi baccalaureo Ioanni Cervimontano Culmensis studii praelectori vigilantissimo, tunicam caligas, diploidem camiseasque, calceos quoque, reiectis prioribus vestimentis, ne ob morbi illius contagionem quispiam illum abominaretur. Habet ob id Reverendissimae Paternitati Tuae gratias nullo umquam saeculo intermorituras, quod te nullis suis meritis eum nactus est maecenatem, qui non modo vitae suae consuleret, sed etiam vestimentis. Hinc est, cum aliud praestare non possit, perpetuo tamen se Deum Optimum Maximum pro salute tranquillitate ac felici statu episcopatus tui ac tuorum omnium oraturum pollicetur.

Reliquum autem est, Pater Amplissime, cum miser hic inoportune satis a cirurgico suo impetitur, cui cogitur X florenis pro mensa et impenso labore numerare, qua in re ego nomine Reverendissimae Paternitatis Tuae sponsor sum. Et cum hic solvendo non sit, impensissime rogat Clementiam Tuam, velit illi consulere X aureis nummis, quibus absolvat hominem illum cirurgicum; quam pecuniae summulam rursus ex scholae laboribus ac stipendio sese corrasurum spondet atque Reverendissimae Paternitati Tuae suo tempore cum magna gratiarum actione dissoluturum. Rogo itaque Amplitudinem Tuam, qua in omnes pauperes es munificentissimus, ne deseret hominem hunc frugi et quidem gratissimum ab omnibus desertum, quod ego erga Amplitudinem Tuam pro viribus promereri conabor. Ego vero nihil ab homine posco pro non mediocri cura mea, qua illum ter a febribus (recidivam passum) levavi nil desiderans, nisi aromatarii absolutionem (marcis tribus) et candidi nominis tui splendorem gratiam et favorem. Valeat Reverendissima Paternitas Tua in annos perpetuos.

Datae Turin, ex edibus meis, XII Iulias, anno ab orbe redempto 1537.

Vestrae Reverendissimae Paternitatis cliens Hieronymus Aurimontanus, artium et medicinae doctor

Postscript:

Ego nepotes Reverendissimae Paternitatis baccalaureo speciatim erudiendos commisi.

6IDL 1704 Hieronymus AURIMONTANUS (GÜRTLER von Wildenberg) do Ioannes DANTISCUS, Thorn (Toruń), 1537-09-07
            odebrano [1537]-09-16

Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1czystopis język: łacina, autograf, BK, 230, s. 37-38

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarzZwykły tekstTekst + komentarzTekst + aparat krytyczny

 

Reverendissimo in Christo Patri et Domino, domino Ioanni, Culmensis ecclesiae praesuli, domino meo gratiosissimo

Salutem plurimam dico.

Accepi ex nepote Reverendissimae Paternitatis Tuae superiori mense argenteos nummos X, quibus chyrurgicum baccala{u}rii absolvi, nunc vero novem sine grossis quattuor pro vestitu et reliquis impensis. Habeo itaque Reverendissimae Paternitati Tuae gratias immortales pro tanta erga miserum illum benivolentia. Deus Optimus Maximus, qui finis est bonorum omnium, sit perpetua merces Reverendissimae Paternitati Tuae. Et bene vale.

Ex Thoronn, die altera ad Divae Virginis Natalem, anno 1537.

Tuae Reverendissimae Paternitatis cliens Hieronymus Aurimontanus, artium et medicinae doctor

7IDL 1814 [Ioannes DANTISCUS] do [Hieronymus AURIMONTANUS (GÜRTLER von Wildenberg)], Löbau (Lubawa), 1537-12-02


Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1kopia kancelaryjna język: łacina, ręką pisarza, AAWO, AB, D. 67, k. 105r (t.p.)

Pomocnicze podstawy źródłowe:
1regest język: niemiecki, XX w., B. PAU-PAN, 8248 (TK 10), k. 658

Publikacje:
1CEID 1/1 Nr 90, p. 367 (in extenso; angielski regest)

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarzZwykły tekstTekst + komentarzTekst + aparat krytyczny

 

Eximie Domine Doctor, compater carissime. Salutem et felicitatem.

Statui hinc propediem me conferre Heilspergum, unde, ut tecum super re scholastica colloquerer, priusquam hinc abeo, operae pretium esse putavi. Accedit praeterea matrem meam in valetudine non levi laborare, maxime ex tussi, febri – ut existimo – adiuncta. Ut igitur quaedam, ut vocatis, ad eam rem apta materialia tecum ferendo, quantum potest fieri citius, ad me concedas, te oro plurimum. Currum scio tibi esse, de equis, ut habeas, oeconomus meus Castri Antiqui curabit, atque adeo etiam, quae ad eam ad me profectionem pertinere videbuntur. Tu operam da, ut te hic quam primum videam. Non deerit tibi pro labore digna remuneratio. Bene vale.

Lubaviae, II Decembris anno 1537.

8IDL 1822 Hieronymus AURIMONTANUS (GÜRTLER von Wildenberg) do Ioannes DANTISCUS, Thorn (Toruń), 1537-12-20
            odebrano [1538]-01-07

Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1czystopis język: łacina, autograf, AAWO, AB, D. 67, k. 110

Pomocnicze podstawy źródłowe:
1regest język: niemiecki, XX w., B. PAU-PAN, 8248 (TK 10), k. 675

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarzZwykły tekstTekst + komentarzTekst + aparat krytyczny

 

Reverendissimo in Christo Patri ac Domino, domino Ioanni Varmiensi episcopo, domino meo gratiosissimo

Salutem plurimam dico.

Mitto Reverendissimae Paternitati Tuae quattuor ac viginti faces iussu Amplitudinis Tuae coemptas. Emi enim virides XII pro XV grossis quamlibet seorsum, glaucas vero singulas pro grossis septem. Alias nihil habeo, quod Reverendissimae Paternitati Tuae scribam, nisi quod me meosque Amplitudini Tuae commendo. Valeat Dominatio Tua aristocratice in longa saecula felix.

Datae Turuniae, XX Decembris 1537.

Tuae Reverendissimae Paternitatis cliens Hieronymus Aurimontanus

9IDL 4550 Hieronymus AURIMONTANUS (GÜRTLER von Wildenberg) do Ioannes DANTISCUS, Thorn (Toruń), 1538-01-11
            odebrano [1538]-01-17

Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1czystopis język: łacina, autograf, AAWO, AB, D. 5, k. 126 a

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarzZwykły tekstTekst + komentarzTekst + aparat krytyczny

 

Reverendissimo in Christo Principi et Domino, domino Ioanni Culmensi episcopo etc., domino meo omnibus modis gratiosissimo

Salutem plurimam dico.

Dii deaeque omnes perdant nequissimum nebulonem hunc, qui me coram Reverendissima Paternitate Tua falso et, ut cum venia loquar, mendaciter detulit de arrestatione quadam rei pecuniariae, quae mihi numquam in mentem venit, quemadmodum ex germano Reverendissima Paternitas Tua liquidius perdiscet. Non enim sum adeo ignarus, ut nesc[iam] pudicem saecularem nihil iuris neque auctoritatis habere in ... spiritualem. Quapropter valeat Reverendissima Paternitas Tua in multa saecula felix et me insontem denique praeter demerita commendatum habe.

Turni, XI Ianuarii, anno a Christo nato 1538.

Tuae Reverendissimae Paternitatis cliens Hieronymus Aurimontanius

10IDL 7263     Hieronymus AURIMONTANUS (GÜRTLER von Wildenberg) do Ioannes DANTISCUS, 1538-03-30 or shortly before List zaginiony

List zaginiony, mentioned in IDL <i>Significo me misisse duo vasa cerevisiae Bitigostiensis sabbato ante dominicam Laetare pro Reverendissima Paterna Dominatione Vestra ad Lubowiam. - - Ioannes baccallarius Hymelreich manebit hoc anno in Culmen, ut ex litteris domini Ieronimi doctoris clarius Reverendissima Paterna Dominatio Vestra intelliget, quas misi cum cerevisia.</i>
11IDL 7173     Hieronymus AURIMONTANUS (GÜRTLER von Wildenberg) do Ioannes DANTISCUS, Marienburg (Malbork), 1538-05-08 — 1538-05-14 List zaginiony

List zaginiony, reconstructed on the basis of IDL 83:<i>De scholis Culmensibus, de quibus superioribus litteris memini, nihil actum esse in his comitiis Marienburgensibus sciat. ... Quare rogo Reverendissimam Paternitatem Tuam, quo litteris meis ex comitiis Marienburgensibus datis respondeat</i>; the session of Royal Prussian Diet took place in Marienburg in 1538, May 8-14
12IDL   83 Hieronymus AURIMONTANUS (GÜRTLER von Wildenberg) do Ioannes DANTISCUS, Thorn (Toruń), 1538-05-22
            odebrano [1538]-05-25

Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1czystopis język: łacina, autograf, BCz, 1595, s. 1145-1146

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarzZwykły tekstTekst + komentarzTekst + aparat krytyczny

 

Reverendissimo in Christo principi et domino, domino Ioanni Varmiensis Ecclesiae praesuli, domino meo gratiosissimo

Salutem plurimam dico.

Affinis hic tuus, qui Amplitudini Tuae meas reddiderit litteras, summis me cumulavit precibus, quo se Reverendissimae Paternitati Tuae unice commendarem rogaremque, ut Tuae Amplitudinis patrocinio auctoritate regia a tyrannide castellani Dibaviensis, a quo parum iuste impetitur, liberaretur. Quod tametsi sciam Reverendissimam Paternitatem Tuam ultro facturam, rogo tamen Amplitudinem Tuam, ne intra ardua ingentiaque negotia a regia maiestate tibi iniuncta huius affinis tui immemor esse velit, a Deo mercedem acceptura. Audiet enim Reverendissima Paternitas Tua coram, quam iniustam cum pauperculo illo indies tyrannus ludit tragoediam. Sed de his hactenus.

De scholis Culmensibus, de quibus superioribus litteris memini, nihil actum esse in his comitiis Marienburgensibus sciat. Nam Elbingenses rogabant privatim dominum reverendissimum Culmensem praesulem, velit illorum gymnasio et auxilio, et consilio esse, vellentque maiores huius terrae super ea re sollicitare. Quibus reverendissima paternitas sua respondit se magis ac magis obligatum fore Culmensi veteri illi gymnasio. Exspectabat itaque dominus reverendissimus Elbingensium in publica sessione petitionem, quam fecere nullam, quare sua reverendissima paternitas noluit de hac re quppiam movere. Iussit autem, ut cum in Altenhaus diverteret ad se quamprimum venirem, de rebus Culmensis studii hortatu Reverendissimae Paternitatis Tuae disserturi.

Quare rogo Reverendissimam Paternitatem Tuam, quo litteris meis ex comitiis Marienburgensibus datis respondeat aliquantulo aere misso, quo praelectores consulam academiae Culmensis, inter quos, ut omnium diligentissimum, ita omnium pauperrimum Ioannem Hymmelreichium, Reverendissimae Paternitatis Tuae stipendio militantem vestimentisque egentem, unice commendo.

Valeat Reverendissima Paternitas Tua quam sanctissime et Hieronimi tui litterarum responsione memor.

Datae Turuniae, 22 Maii 1538.

Tuae Reverendissimae Paternitatis cliens Hieronimus Aurimontanus, civis Turuniensis

13IDL 3666 Hieronymus AURIMONTANUS (GÜRTLER von Wildenberg) do Ioannes DANTISCUS, Thorn (Toruń), 1538-06-03


Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1czystopis język: łacina, autograf, BCz, 1595, s. 1187-1188

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarzZwykły tekstTekst + komentarzTekst + aparat krytyczny

 

Reverendissimo in Christo Principi et Domino, domino Ioanni Varmiensis ecclesiae praesuli, domino meo gratiosissimo

Salutem plurimam dicit.

Mitto Reverendissimae Paternitati Tuae tunicas rubri coloris numero VII paratas, grisei quoque coloris VIII, capitia IX, e quibus omnibus pretium per dispensatorem sartoribus iam solutum est. Ceterum, quia stamen coloris crocei pro subductione defecit, dedi sartoribus ulnas aduc XV xamatum quoque ulnas duas etc. tempore suo dissolvendas. Aurigam praesentem conduxi ad Posnaniam usque marcis tribus et avena modiis duobus. Quem Reverendissima Paternitas Tua ut absolvere faciat et in Christo bene valeat, opto.

Datae Turni, tertia Iunii 1538.

Tuae Reverendissimae Paternitatis cliens Hieronymus Aurimontanus

14IDL 7184     Ioannes DANTISCUS do Hieronymus AURIMONTANUS (GÜRTLER von Wildenberg), shortly before 1538-08-01 List zaginiony

List zaginiony, reconstructed on the basis of IDL 1889: Quantum mihi gaudii, consolationis ac voluptatis pulcherrima illa et elegantissima Tuae Reverendissimae Paternitatis consolatoria epistola attulerit, vix dici queat, Dignissime Praesul, quae profecto ac sincero ac pio corde provecta emanavit.
15IDL 1889 Hieronymus AURIMONTANUS (GÜRTLER von Wildenberg) do Ioannes DANTISCUS, Thorn (Toruń), 1538-08-01
            odebrano [1538]-08-30

Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1czystopis język: łacina, autograf, BCz, 1597, s. 41-42

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarzZwykły tekstTekst + komentarzTekst + aparat krytyczny

 

Reverendissimo in Christo Principi ac Domino, domino Ioanni, Varmiensis ecclesiae praesuli, domino meo modis omnibus gratiosissimo clementissimoque

Salutem plurimam dico.

Quantum mihi gaudii, consolationis ac voluptatis pulcherrima illa et elegantissima Tuae Reverendissimae Paternitatis consolatoria epistola attulerit, vix dici queat, Dignissime Praesul, quae profecto ac sincero ac pio corde provecta emanavit. Deo itaque Optimo Maximo habeo gratiam, quod in meis tribulationibus praeter merita mea dignatus est solari me a tanto Domino.

Fateor recte, Amplissime Pater, me pergrave acerbissimumque vulnus accepisse ex carissimae simul atque dulcissimae uxoris meae obitu, quae iam edito partu vix quartam horulae partem inter vivos egit relinquens mihi filiolum eius iussu nomine Ioannem. Sic orbatus sum Dei voluntate, cui nemo resistere vel potest, vel debet, dilectissima consorte mea, fideli adiutrice mea<e>, quae mihi rem omnem domesticam non sine maximo emolumento meo atque meorum usque diligenter administravit, deferens me in extremis curis ac animi perturbationibus, quare modo inter assiduos fletus ploratus et eiulatus ago sumens quottidie panem meum cum lacrimis, nec mihi temperare possum. Nam universa prope civitas obitum eius deploravit, quod mihi visu erat difficillimum.

Iubet quidem Reverendissima Paternitas Tua, tristitiae meae modum ponam et recipiam consolationem a Deo, qui omnis consolationis dominus est, cum doloribus et animi mei angustiis atque cruciatibus malam hanc fortunam in meliorem transponere partem nullo pacto queam, immo subinde nequiorem magisque acerbiorem reddere. Audiam itaque Tuae Reverendissimae Paternitatis consolationis iussum, quantum in me fuerit, felix autem superque beatus, qui id facere potest, scribere quidem possumus, loqui atque suggerrere aliis, at praestare difficillime. Deo ob id vicem hanc meam relinquam atque committam oportet, cuius crucem patienti ut animo feram, necessum est, Tuae Reverendissimae Paternitati gratias habens et eas quidem immortalis, qui me satis superque humanissimis litteris tuis solatus es. Det tibi Dominus rursus perpetuam mercedem pro tam pio et Christianissimo hortatu tuo.

Ceterum nihil est inter reliqua mala, quod me adeo et molestat, et movet, quod pueri mei et quidem parvuli octo numero ind<i>es matrem satis ac super deploratam vocant, quam arbitrantur provectam esse brevique reversuram sperantes . Filia mea Barbara, illa natu senior, a continuo clamoso fletu contineri nequit, sed frustra quidem.

Vale, Praesul Indulgentissime, et me meosque Tuae Reverendissimae Paternitati commendatum habe.

Turni, ex aedibus meis, prima Augusti, anno a Christo nato 1538.

Tuae Reverendissimae Paternitatis cliens Hieronymus Aurimontanus, artium et medicinae doctor

16IDL 1913 Hieronymus AURIMONTANUS (GÜRTLER von Wildenberg) do Ioannes DANTISCUS, Thorn (Toruń), 1538-09-04


Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1czystopis język: łacina, autograf, BCz, 1597, s. 103-104

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarzZwykły tekstTekst + komentarzTekst + aparat krytyczny

 

Reverendissimo in Christo Principi et Domino, domino Ioanni, Varmiensis ecclesiae praesuli, domino meo gratiosissimo

Salutem plurimam dico.

Arculam, de qua superioribus litteris in epistula ad consolatoriam Tuae Reverendissimae Paternitati responsiva una cum ratiuncula mea scripseram ad Amplitudinem Tuam, hoc internuntio auriga mitto meque Reverendissimae Paternitati Tuae hisce magnopere commendo.

Vale bene.

Ex Thorn, quarto Septembris, 1538.

Tuae Reverendissmae Paternitatis cliens Hieronymus Aurimontanus, artium et medicinae doctor, civis Turunensis

17IDL 7196     Ioannes DANTISCUS do Hieronymus AURIMONTANUS (GÜRTLER von Wildenberg), shortly before 1538-10-16 List zaginiony

List zaginiony, reconstructed on the basis of IDL 1942: Gratiam tibi habeo quam possum maximam, Amplissime Praesul, quod binis litteris me consolatus es persuadeasque me obitum uxoris meae in Christo defunctae patienti feram animo.
18IDL 1942 Hieronymus AURIMONTANUS (GÜRTLER von Wildenberg) do Ioannes DANTISCUS, Thorn (Toruń), 1538-10-16


Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1czystopis język: łacina, autograf, BCz, 1597, s. 167-168

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarzZwykły tekstTekst + komentarzTekst + aparat krytyczny

 

Reverendissimo in Christo Principi et Domino, domino Ioanni Varmiensis ecclesiae praesuli, dignissimo domino meo gratiosissimo clementissimoque

Salutem plurimam dico.

Gratiam tibi habeo quam possum maximam, Amplissime Praesul, quod binis litteris me consolatus es persuadeasque me obitum uxoris meae in Christo defunctae patienti feram animo. Qua in re Tuae Reverendissimae Paternitatis ductus consilio abeo contentus, nam impietas est velle Dei voluntati obsistere et de hiis velle perpetuo excrutiari, quae secus esse nequeant. Nec minores Tuae Reverendissimae Paternitati ago gratias, quod polliceris te mihi meisque numquam defuturum. Ego profecto non merui Tuae Paternitatis tantam in me gratiam benevolentiamque, quam ut Deus Optimus Maximus Amplitudini Tuae rependat, opto, sed de hiis satis ac super. Pecuniam mihi per tubicinem missam accepi omnem. Faces numero XL Reverendissimae Paternitati Tuae mitto, quamlibet seorsum pro grossis VII coemptam, ceram quoque rubram pro marcis II. Valeat optime Reverendissima Paternitas Tua meque tibi commendatum habe.

Turni, ex aedibus meis, XVI Octobris, anno 1538.

Tuae Reverendissimae Paternitatis cliens Hieronymus Aurimontanus, artium et medicinae doctor, civis Turunensis

19IDL 7205     Ioannes DANTISCUS do Hieronymus AURIMONTANUS (GÜRTLER von Wildenberg), shortly before 1538-11-20 List zaginiony

List zaginiony, mentioned in IDL 1994: Commonefecit me litteris Vestrae Reverendissimae Amplitudinis eruditissimus Hyeronimus Aurimontanus medicinae doctor ad eum datis, ut Vestrae Reverendissimae Amplitudini scriberem, num proximas accepissem litteras.
20IDL 7235     Ioannes DANTISCUS do Hieronymus AURIMONTANUS (GÜRTLER von Wildenberg), shortly before 1539-08-17 List zaginiony

List zaginiony, mentioned in IDL 2212: <i>Monuit me iocosis litteris Tua Reverendissima Paternitas, Amplitudinem Tuam certiorem redderem de statu meo, viduus sim, nec ne.</i>
21IDL 2212 Hieronymus AURIMONTANUS (GÜRTLER von Wildenberg) do Ioannes DANTISCUS, Thorn (Toruń), 1539-08-17
            odebrano [1539]-07(!)-26

Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1czystopis język: łacina, autograf, BCz, 1597, s. 789-790

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarzZwykły tekstTekst + komentarzTekst + aparat krytyczny

 

Reverendissimo in Christo Principi et Domino, domino Ioanni, Varmiensis ecclesiae praesuli, domino meo gratiosissimo

Salutem plurimam dico.

Monuit me iocosis litteris Tua Reverendissima Paternitas, Amplitudinem Tuam certiorem redderem de statu meo, viduus sim, nec ne. Viduus sum et vitam vivo tametsi non miseram (quae homini Christiano contingere non potest), attamen insuavem et minime gratam inter octo liberos, quos mihi Dominus custodiat. Quando pestilentia urbs haec aliquantulum affligitur, nescio, si opus fuerit, quo divertam. Ablata est mihi ab oculis, non corde, coniunx, pia illa philosophia, domitrix et moderatrix affectuum, quam propter egregias eius virtutes non solum amam, sed etiam plurimum dilexi, quae obambulabat curiosa et sedula mater familias. Scio quid amisi, novi quid habui, quid habiturus sum nescio. Sed satis illa et plus quam satis, quia cruciant, absumunt vires, exedunt praecordia. Nam rerum irrevocabilium summa medela solet esse oblivio.

Nescio itaque, an altera mihi subducenda sit, cum non habeam sublevantem me a curis domesticis. Consilio mihi opus esse scio, quod a solo Deo mihi expectandum venit atque a bonis hominibus. Habeo itaque Tuae Reverendissimae Paternitati gratiam, quod multa loci intercapedine absens, corde tamen adhuc praesens sum, quod ego meis officiis, si umquam sors ita feret, libenter promerebor.

Valeat bene Reverendissima Paternitas Tua et me tibi commendatum habeat.

Datae Turni, 17 Augusti, anno 1539.

Tuae Reverendissimae Paternitatis cliens Hieronymus Aurimontanus, artium et medicinae doctor

22IDL   24 [Hieronymus AURIMONTANUS (GÜRTLER von Wildenberg)] do [Ioannes DANTISCUS], s.l., [1539?]


Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1czystopis język: łacina, autograf, BCz, 1598, s. 426bv

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarzZwykły tekstTekst + komentarzTekst + aparat krytyczny

 

Conveni virginem illam Barbaram Knorryn, quae saepe litteris Tuam Reverendissimam Paternitatem molestare solet. Haec inquit Reverendissimam Paternitatem Tuam promisisse annuo Bonaventurae Knor, qui litteris Lipsiae incumbit, X marcas. Non est ille adulescens, qui famulicio Tuae Reverendissimae Paternitatis obstrictus fuerat, sed alius quidam ex eadem familia natus. Sed de his alias.

23IDL 3316 Hieronymus AURIMONTANUS (GÜRTLER von Wildenberg) do Ioannes DANTISCUS, Thorn (Toruń), 1548-01-10
            odebrano Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1548-01-15

Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1czystopis język: łacina, autograf, BK, 230, s. 239-240

Publikacje:
1Españoles part II, Nr 89, s. 272 (ekscerpt język: hiszpański przekład)

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarzZwykły tekstTekst + komentarzTekst + aparat krytyczny

 

Reverendissimo in Christo Principi et Domino, domino Ioanni a Curiis, Varmiensis ecclesiae episcopo, domino suo clementissimo

Salutem plurimam dico.

Salutatio Reverendissimae Paternitatis Tuae erga me atque universam familiam meam non potuit mihi non esse gratissima, Colendissime Praesul, scio enim illam profectam esse ab ingenio liberali atque integerrimo animo. Quare Celsitudini Tuae tuisque omnibus gratiam habeo non mediocrem. Quod autem ad medicae facultatis libros Amplitudini Tuae conditos attinet et ad titulum, ex Simone internuntio Indulgentissimae Paternitatis Tuae satis superque intellexi. Ex quorum dedicatione nihil cupio, nisi Amplitudinis Tuae amicitiam et favorem. Quae alias de me non semel optime merita est. Libri itaque illi mei typis excudendi nil aliud sibi volunt, nisi ut testentur, nos aliquando vixisse. Tempora enim haec nostra sunt a Deo Optimo maximo nobis collata, quibus ut ad laudem Dei utamur, necessum est et nos quidem vocationi nostrae ut respondeamus, oportet. Tuae itaque Celsitudini gubernandi, mihi scribendi munus datum est. Quae omnia ut ad Dei laudem referamus, operae pretium est. Vale, Pater Clementissime, et me tibi commendatum habe.

Turni, ex aedibus meis, decimo Ianuarii, anno a Christo nato 1548.

Tuae Reverendissimae Paternitatis cliens Hieronymus Aurimontanus, physicus Turunensis