» Korpus Tekstów i Korespondencji Jana Dantyszka
Copyright © Pracownia Edytorstwa Źródeł i Humanistyki Cyfrowej AL UW

Wszelkie prawa zastrzeżone. Zabrania się kopiowania, redystrybucji, publikowania, rozpowszechniania, udostępniania czy wykorzystywania w inny sposób całości lub części danych zawartych na stronie Pracowni bez pisemnej zgody właściciela praw.

A-Z A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

D’ARMAGNAC Georges · Dacians · DACKAW Greger · Daedalus · DALBION Juan · Dalmatians · Damad Rüstem Pasha · DAMERAU Hans von der · DAMITZ Gunter · DANCKE Andreas · Danes · Daniel · DANIEL Hans · DANS Ioannes · DANTISCA Juana · DANTISCO Juan · DANTISCUS Ioannes · DANTISCUS Ioannes, Chaplain to · DANTISCUS Ioannes, Commissioner to · DANTISCUS Ioannes, cook of · DANTISCUS Ioannes, messenger of · DANTISCUS Ioannes, servant of; from Sweden · DANTISCUS Ioannes, trumpeter of · Darius I of Persia · DATI Agostino · David · DAVID Guillemus · DAWID Leonard · DĄBROWSKI Jan · DĄBROWSKI Stanisław · DE HEULLE Daniel · DE SCHEPPER Anne · DE SCHEPPER Cornelis · DE SCHEPPER Cornelis Jr · DE SCHEPPER Cornelis, Half-brother of; son of Gislena de CHIVOIRE · DE VRIENDT Michiel · DE VRIENDT Michiel, Wife of · Decius · DECIUS Iacobus Ludovicus · DECIUS Iustus Ludovicus · DECIUS Iustus Ludovicus, daughter of · DELAU Jerzy · DELGADA Francisca · DELGADA Isabel · DEMBIEŃSKI Dominik · DEMBIEŃSKI Feliks · DEMBIEŃSKI Jakub · DEMBIEŃSKI Łukasz · DEMBIEŃSKI Wojciech · Democritus · Demosthenes · DEMSTE Franz von · Denmark nobility of · Denmark Royal Council of · DENSTERWALT Paulus · DERNSCHWAM Hans · Deucalion · DEUSTERWALT Paweł · DEUTZSCHMANN Albrecht · DEUTZSCHMANN Hans · DEUTZSCHMANN Peter · DIAZ DE LEGUIZAMO Sancho, licenciado · DICKHAUT Nicolaus of Friedland · DICKTENSON Wilhelm · Dido · DIEBEN Anna von · DIEBEN Cathrina von · DIEBEN Melcher von · DIEBES Jakob von · DIESBACH Sebastian von · DIETRICHSDORF Iacobus de · DIETRICHSTEIN Sigmund von · DILFT Francis van der · Dinocrates · Diogenes of Sinope the Cynic · Diomedes · Dionysius II the Younger · Dionysos · Dioscorus · Dirschau land court of · Dirschau, Town Council · DŁUSKI Andrzej · DŁUSKI Piotr · DOBENECK Hiob von · DODIEU Claude de Vély · DOHNA Peter von · DOLET Étienne · Dominicans · Domitian · DONATO Giannantonio · DONCHE Elisabeth · DONCHE Joanna · DONCHE Joanna, husband of · DONNER Georg · Dordrecht Citizens of · DORIA Andrea · DORIA Philippo · DORNSCHWAN Marten · Dorothea · Dorothea of Austria · Dorothea of Denmark · Dorothea of Saxe-Lauenburg · Dorothea von Oldenburg · Dorothea, daughter of Lorenz von HÖFEN · Dorothea, wife of Nicolaus NITSCH · Dorotheus · DRAHE Michael · DROHOJOWSKI Jan · DRZEWICKI Adam · DRZEWICKI Jan · DRZEWICKI Maciej · DRZEWICKI Walerian · DU BELLAY Jean · DU PONT Marguerita · Duarte Aviz · DUBRAVIUS Jan(us) · Ducal Prussia Citizens of · Ducal Prussia council of · Ducal Prussia court of · Ducal Prussia, Assembly · Ducal Prussia, estates of · Ducal Prussia, government of · Duchy of Burgundy Parliament of · Duchy of Guelders inhabitants of the · Duchy of Moldavia Inhabitants of the · DUDLEY John · DUGNANO Gian Giacomo de · DULSKI Wojciech · DUNCKEN Anna · DUNIN-WOLSKI Paweł · DUPRAT Guillaume · DURAND Jean · DUSEMER Heinrich · Dutch · dwarf bought by Ioannes Dantiscus as a gift for an unidentified person · DWUSKI · DYELEN Asmus von der · DZIADUSKI Jan · DZIAŁYŃSKI Andrzej · DZIAŁYŃSKI Jan · DZIAŁYŃSKI Michał · DZIAŁYŃSKI Mikołaj · DZIAŁYŃSKI Paweł · DZIAŁYŃSKI Piotr · DZIAŁYŃSKI Rafał · DZIERZGOWSKI Mikołaj


WYSZUKIWANIE

Pełny tekst

Spis Baza danych Pełny tekst

Znaleziono: 1

zachowanych: 1 + zaginionych: 0

1IDL 2862 Francis van der DILFT do Ioannes DANTISCUS, London, 1545-09-01
            odebrano Schmolainen (Smolajny), 1545-10-13

Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1czystopis język: łacina, UUB, H. 155, k. 107-108

Pomocnicze podstawy źródłowe:
1regest język: polski, XX w., B. PAU-PAN, 8250 (TK 12), k. 243
2regest język: angielski, XX w., CBKUL, R.III, 30, Nr 157

Publikacje:
1DE VOCHT 1961 Nr DE, 459bis, s. 378 (angielski regest)

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarzZwykły tekstTekst + komentarzTekst + aparat krytyczny

 

Illustrissimo ac Reverendissimo [Pra]esuli et Domino, domino [Ioa]nni Dantisco, episcopo Varmiensi etc., domino honorando

Salutem dico.

Si te, Reverendissime Praesul, offendit huius epistolae audacia aut, ut verius dicam, impudentia, quod a parum Tuae Amplitudini cognito proficiscatur, et non ignoscere velis affectui meo, iam multis annis pleno amoris alveo tibi decurrenti, omnem hanc culpam imputabis domino Sceppero, qui me ad hoc facinus omnino animavit. Equidem cum intellexissem ipsius excellentiam ad Illustrissimam Tuam Dominationem hinc daturam litteras, cupiebam illis inseri mea vota, quibus Tuae Amplitudini reipublicae Christianae inuigilanti perpetuam felicitatem precabar.

Ceterum, quo ille magis gratificaretur mihi, quem non solum amico patrocinio semper ab inuidiae satellitibus tutatus est, sed etiam tandem constanti fauore in campum honoris, nihil tamen tale ambientem produxit, facile ultro me currentem instigavit ad attentandum litteris meis pertingendumque amicitiae tuae limen, quo possim aliquando a Tua Amplitudine recipi inter inferioris loci amicos, quamvis nulli veterum umquam observantia et obsequio cessurus.

Itaque persuasissimum habeo facilem mihi fore veniam apud Tuam Amplitudinem aliqua ratione mihi debitum, quamvis temerario ausu petenti. Enimvero non potest Tua Amplitudo omnino denegare tam amico tamque devoto sibi pectori aliquam amicitiae partem, quo possim, saltem recenseri inter tuos, inter quos me sit Tua Amplitudo habitura ad omne servitium paratissimum, quandocumque libebit mihi quicquam imperare.

Interim hinc interpellaturus sum Tuam Amplitudinem meis litteris, donec mihi silentium imponat meumque officium tamquam importunum molestumve reiiciat. Huc his nihil addam, quandoquidem arbitror dominum Scepperum de rebus omnibus ad Tuam Amplitudinem copiosissime scripssisse. Qu[am] precor, ut Christus nobis quam diutissim[e] tueatur incolumem.

Raptim Londini, ipsis Calendis Septembribus, Anno Domini 1545.

Reverendissimae Tuae Amplitudini deditissimus Franciscus Dilfus