» Korpus Tekstów i Korespondencji Jana Dantyszka
Copyright © Pracownia Edytorstwa Źródeł i Humanistyki Cyfrowej AL UW

Wszelkie prawa zastrzeżone. Zabrania się kopiowania, redystrybucji, publikowania, rozpowszechniania, udostępniania czy wykorzystywania w inny sposób całości lub części danych zawartych na stronie Pracowni bez pisemnej zgody właściciela praw.

A-Z A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

RAB Michel · RABE Johann · RABENN Georg · RABENSTEINER Balthasar · RABENWALT Jorg · RADZIWIŁŁ Jan · RADZIWIŁŁ Jan · RADZIWIŁŁ Jerzy · RADZIWIŁŁ Mikołaj · RADZIWIŁŁ Mikołaj Krzysztof Czarny (the Black) · RAMÍREZ Juana de Arellano de Zúñiga · RAMÍREZ Miguel · RAMÍREZ Pedro de Arellano · RAMUSIO Giovanni Battista · RANGONI Guido · RANTZAU Balthasar · RANTZAU Johan · RANTZAU Melchior · RANZO Girolamo · RÁSKAI István · RASTIG Hans · RAUBER Christoph · RAUBER Leonhard zu Plankenstein · Raunau parisch priest in · RAUSSCH Hans · RAUSSENDORFF Melchior von · RAUTER · RAUTER Sigmund · RAVESTEYN Josse · RAWA, physician · RAWENSIS Valentinus · RAWSKE Heincz von · Rebecca · RECHENBERGK Melchior · RECK Jobst von der · RECKE Nicolaus · Regina, mother of Helius EOBANUS Hessus · Regulus · REICH Felix · REICHENAU Alexander · Reichshofrat · REIFFENBERG Friedrich von · REIHING Jörg · REINA Giovanni Stefano · REISEN Augustin · REISEN Jakob · REISEN Johann · REISEN Justine · REISEN Peter Likefeth · REISEN Ursule · Remaclus Arduenna · REMON Pierre · Remus · René de Châlon · RENS Egidio · REPPICHAU Eck von · Republic of Venice Citizens of the · Republic of Venice Senate of the · RES Heinrich von · RESCIUS Rutgerus · RESENDE André de · RESTEMBERGK Ioannes · REUSCH Eck von · REUSCH Eck von, son of · REVENTLOW Detlev von · REX Felix · REYMAN Absalom · REYNECK Johann · RHAZES · RHEDEN Dietrich von · RHETICUS Georg Joachim · Rhodians · RIALDE Martinez de · RICHNOWSKI · RICKEGARBEN Catarina · RICKEGARBEN Heinrich · Riga Citizens of · Riga, Chapter · Riga, Town Council · RINCON Antonius · RIPP Andreas · RIPPEN Cristoff · RISENBERG Brzetislaus von · RITTHAWSSCHE Anna · ROBBIUS Iacobus Aldenardus · ROBBIUS Iacobus Aldenardus, Second wife of · RODE Heinemann · ROGENDORF Christoph von · ROGENDORF Wilhelm von · ROGENELLUS Georgius · ROGGE Eberhard · ROKOSS Iacobus · Roman Catholic Church · Roman Catholic Church, ecclesiastical judges of · Roman Catholic Church, Universal Council of · Roman Senate · ROMANI Martinus · Romans · Rome Citizens of · ROMERO Julian · Romulus · RONNEBERG Hermann II · RONQUILLO Rodrigo · RORARIO Girolamo · ROSA Franciscus de · ROSELER Thomas · ROSEN Georg von · ROSENBERG Hans Thomas von · ROSENBLATT Wibrandis · ROSEY · Rössel Citizens of · Rössel vicars of · Rössel, Town Council · Rössel, Town Court · ROSSEN Otto von · ROSSENBERG Jurgen · ROSSMÜLLER Jacob · ROSSOCHA Paul · ROSSUM Maarten van · ROSTHEMBARG Ioannes · Rostock Brethren of the Common Life in · ROTERMUNDT Hans · ROTERMUNDT Hans, daughter of · ROTH Jan · ROTMAN Bernhardus · ROVERE Guidobaldo II della · Roxana · Royal Prussia Abbots of · Royal Prussia Council of · Royal Prussia Inhabitants of · Royal Prussia Nobility of · Royal Prussia Officials of · Royal Prussia Provincial Diet of · Royal Prussian Estates · Royal Tribunal · ROZBORSKI Hieronim · RØNNOW Joachim · RUBENSTEINER · RUCKER Konrad · RUDEL Johann · RÜDESHEIM Rudolf von · RUDGER Martin · Rudolf I of Habsburg · RUFELAERDUS Franciscus · RULANDT Valentinus · Rumbold of Mechelen, Saint · RUNAW Jorg von Hochenwalde · RUNAW Jorg von Hochenwalde, wife of · RUPOLDUS Ioannes · Ruprecht of the Palatinate · RUPRICHT Wolf · RUSSAW Pavel · RÜSSENN Georgius de · RÜSSENN Otto de · RÜSSENN Sebastian de · RÜSSENN Wernherus de · RUSSIS Sigismundus de · RUSSOCKI Mikołaj · Rusticus · Ruthenians · RYE Joachim de Sire de Balançon · RZECZYCA Stanisław


WYSZUKIWANIE

Dokumenty – pełny tekst

Spis Baza danych Pełny tekst

Znaleziono: 4

zachowanych: 4 + zaginionych: 0

1 IDT  160 Testimony dla ecclesiastical judges of Roman Catholic Church    Löbau (Lubawa)    1536-01-07

Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1brulion język: łacina, autograf, BCz, 244, s. 55 (b.p.)

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarzZwykły tekstTekst + komentarzTekst + aparat krytyczny

 

Ioannes Dei gratia etc. manifestum facimus et fatemur per has nostras litteras coram omnibus cuiuscumque status aut dignitatis iudicibus in spiritualibus constitutis nos penitus ignorasse nobilem olim Iacobum Rokoss publicum homicidam fuisse antequam ius quoddam praetensum expectativae ad ecclesiam nostram a praedecessore nostro assecutus fuerat , quod quidem nullius vigoris ius ab ipso Iacobo resignatum, cuidam sacerdo[ti] Thoronensi Casparo Lisman, sub eadem ignoran[tia] confirmavimus illumque in eccelesiam nostram induci p[rae]misimus. Cum autem certiores facti essemus resig[na]torem illum priusquam a praedecessore nostro exspectativam obtinuiss[e], quam tamen praeter Romanum pontificem nemo nisi privileg[iati] episcopi dare possunt, homicidam publicum fuisse, ius illud praedecessoris nostri et confirmationem nostram , quae ea in re vigorem habere non potuit, cassavimus. Cum nemo potest plus iuris conferre in alium, quam sibi competere, dinoscatur, unde canonicatum eccelsiae nostrae proxime vacantiae, post m[ortem] venerabilis Ioannis Mekler, venerabili domino Baltasari a Lublin artium magistro et cancellario nostro contulimus, cuius et ad praesens et supra anni spatium habet possessio[nem] ex eaque ipsum Casparem Lisman, cum in illa [numquam] fuerit, minime detrusit, vel ut ipse falso conqueritur, spoli[a]vit.

In cuius rei testimonium has scribi et sigillo [nostro] communiri iussimus manuque propria subscripsimus.

Dat[um] ex castro nostro Lubaviensi, VI Ianuarii MDXXX[VI].

2 IDT  353 Ioannes DANTISCUS dla Council of Royal Prussia?    Marienburg (Malbork)    [1536-05-09 — 1536-05-21]

Publikacje:
1LENGNICH s. 165 (wzmianka)
2UBC Nr 908, s. 765 (wzmianka)
3LECHICKA s. 19 (wzmianka)
3 IDT  591 Sentence by Ioannes DANTISCUS concerning litigation between Anna and Mayor of Rössel (Reszel)    Heilsberg (Lidzbark Warmiński)    1539-08-19

Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1kopia kancelaryjna język: niemiecki, ręką pisarza, AAWO, AB, A 2, k. 7r-8v
4 IDT  417 Mandate dla parisch priest in Raunau    Guttstadt (Dobre Miasto)    1541-02-12

Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1czystopis język: łacina, ręką pisarza, BCz, 1597, s. 1191-1192

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarzZwykły tekstTekst + komentarzTekst + aparat krytyczny

 

Citatio contra Gregorium Newman

Ioannes Dei gratia episcopus Varmiensis honorabili domino N. plebano in Rawnaw salutem in Domino.

Vobis mandamus, ut peremptorie citetis Gregorium Newman in Rawnaw apud Stephanum rusticum se continentem, ut sub poena decem marcarum feria quarta proxime sequente coram domino Nicolao Human decano et canonico Gutstatensi cancellario nostro commissionem ad hoc a nobis habente Gustat personaliter compareat Elisabethi filiae Alexii matre praesentium exhibitrici super sponsalibus et matrimonii foedere iam altera vice cum ea, ut asseritur, contracto legitime responsurus, testes quoque ad hanc causam necessarii, si poscetis, nominati ac designati fuerint. Paraphianorum citetis ad perhibendum in hac causa testimonium veritati.

Datae in oppido nostro Gutstat, praefato die XII mensis Februarii anno Domini MDXLI,

sub testimonio nostri signeti praesentibus impressi.