1500 1501 1502 1503 1504 1505 1506 1507 1508 1509 1510 1511 1512 1513 1514 1515 1516 1517 1518 1519 1520 1521 1522 1523 1524 1525 1526 1527 1528 1529 1530 1531 1532 1533 1534 1535 1536 1537 1538 1539 1540 1541 1542 1543 1544 1545 1546 1547 1548
UBALDI Angelo degli · UBALDI Baldo degli · UBALDI Pietro degli · UCHAŃSKI Jakub · ÚJLAKI Lőrinc · Ulm Citizens of · Ulpian · Ulrich von Württemberg · ULRICI Urbanus · UNGERMAN Hans · UNGERMAN Thomas · UNGNAD Andreas Freiherr von Sonnegg · UNGNAD Hans von Sonnegg · Unterwalden Citizens of · URBAN · URBAN, wife of · URRIES Carlo · URRIES Ugo de · URSINUS Caspar Velius · Ursmar · Ursula, servant of Mikołaj DZIAŁYŃSKI · URSUS Ioannes · UTJEŠENOVIĆ Georg · UUTENHOVE Franciscus · UUTENHOVE Iodocus · UUTENHOVE Karel · UUTENHOVE Karel, Daughter of · UUTENHOVE Karel, Sons of · UUTENHOVE Nicolaas
WYSZUKIWANIE
Pełny tekst
Znaleziono: 4
zachowanych: 4 + zaginionych: 0
1 | IDL 6256 | Caspar URSINUS Velius do Ioannes DANTISCUS, s.l., [1516-11-01] (poetical letter) | ||||||||||||
Podstawy źródłowe - stare druki:
Publikacje:
| ||||||||||||||
Tekst + aparat krytyczny + komentarzZwykły tekstTekst + komentarzTekst + aparat krytyczny
Natali, Dantisce, tuo pia sacra frequentet
Quisquis Castalio lavit in amne caput. Personet aurata cithara praedulcis Agileus Et carmen solito laetius ore canat. Illo Pierides saltent cantante sorores Et sua cum Phoebi carmine mixta sonent. Adsit, adhuc pedibus surisque madentibus Evan Nuper ab expresso praela peruda mero. Altera post decimam lux haec trieterida nobis Annua lux partus conscia grandis adest. Tale vel hoc carmen pariturae ad limina matris Divino Clarius protulit ore deus. Nascere felici puer o pulcherrime fato Tantum non Phoebo pulchrior et Bromio. Et tibi formoso crescant in corpore vires Membra lacertosis sint bene firma toris. Qualis erat cum victor ovans Tirynthius heros Aurea ab Hesperio mala dracone tulit. Et celeber scriptis, et factis clarus habetor. Carmina Peligno proxima lude seni. Prima tuos ignes recitabunt ludicra: toto Prospera versiculis vivet in orbe tuis. Tristia post laetos vulgabis carmina versus, Et dices patrio praelia facta solo. Signaque Sarmatici victricia regis, et arma Vidit Pellaei quae ducis ara canes. Arma per infecti disiecta Boristhenis undas: Cumque suis armis corpora vasta virum. Magna tibi semper fulgebit gratia regum, Quorum munificas experiere manus. Tum peregre populos varios visurus et urbes Ibis, et externis gentibus hospes eris. Cymbrica namque leges prima formose iuventa Litora, permensus Baltheon ante fretum. Acre virum genus, et validos Saxones adibis. Omne per Hercynium progrediere nemus. Innumeros late populos, gentesque videbis Quas claudunt gelidis Rhenus et Ister aquis. Italiae posthac et opes miratus et urbes Audebis vastos per maris ire sinus. Alcinoi veteres primum mirabere sedes. Alta tibi hospitium deinde Zacinthus erit. Atque Epidaurus, ubi serpentis imagine cultus Indigenis Phoebo natus in aede fuit. Atque Rhodon Phoebo claram, et magno Iove Creta Et Cypron Idaliae regna superba deae. Et Syriae populos, et inhospita vasta videbis, Qua non aequoreo tutius extat iter. Quin et adorabis sacrum quo condita passi Lurida sarcophago membra fuere dei. Quaeque Palaestinas loca sunt veneranda per oras Bethlemiumque larem Calvariaeque solum. Denique Trinacriam, fumantemque ignibus Aetnam Conspicies, Siculo praeteriture freto. Claram et Parthenopen peragrabis, et Appula iuxta Arva, et Campani rura beata soli. Atque orbis dominam victi mirabere Romam, Quicquid et in tota visitur Ausonia. Mox iterum regumque aulis, regumque vacabis Conciliis, regum laus erit arma sequi. Regius Augusti vives orator in aula Iussus ad Euganeos saepius ire patres. Ista quidem mediis iam tum perfeceris annis Pectus et ingenium testificata tuum. Cum decorata sacrae lambent tua tempora laurus Caesaris invicta munera lata manu. Quod reliquum est vitae spatium, nam longa beato Pollicita est facilis stamina parca tibi. Curret id omne tibi feliciter, et tenor unus Unus erit vitae cursus ubique tuae. Et non est oneri tibi sera futura senectus Sed viridis, sed quae rara venire solet. Ipse tuas augebit opes, augebit honores Rex tuus, ingrata ni volet esse manu. Sic cecinit Phoebus. Phoebo cessante sorores Lanificae nivei staminis orsa trahunt. Solvebat magnum Lucina facillima partum. Et positum est utero dulce parentis onus. Natus es in lucem, lux o generosa tuorum. Felicem o genium terque quaterque tuum. Natus es auspicibus diis et Iunone secunda. Fila quater vitae terque beata tuae. Sed iam convivae plausum date. Pocula sumat Quisque simul mecum et talia voce sonet: Vivat io Dantiscus, io laetum exigat aevum Vivat io patriae, vivat io ille suis. Est bene, non votis optamus inanibus ista Risit, et optatis annuit ipse deus. | ||||||||||||||
2 | IDL 4904 | Ioannes DANTISCUS, Hieronymus HÄMERLIN of Laugingen & Caspar URSINUS Velius do Joachim von WATT (VADIANUS), Augsburg, 1516-11-15 | ||||||||||||
Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
Publikacje:
| ||||||||||||||
Tekst + aparat krytyczny + komentarzZwykły tekstTekst + komentarzTekst + aparat krytyczny
VSSG, Ms. 30, p. [1] missed in numbering after f. 84 Magnifico et excellentissimo domino Ioachimo paper damaged⌈[o]o paper damaged⌉ Vadiano, poetae et oratori celeberrimo gymna paper damaged⌈[gymna]gymna paper damaged⌉sii Viennensis rectori [...] paper damaged⌈[...][...] paper damaged⌉ etc., domino meo honorando, Viennae[1]. Magnifice Domine, commendationem. Iucundissimum fuit auditu mihi, cum intellexi, Dominationi Tuae proximis comitiis contigisse magistratum et amplum et honorificum. Felix nimirum successio; nam qui potuit Victori, purissimo atque integerrimo viro, alius Te uno, qui illius esset simillimus, iustius succedere, sub quibus frugi homines et rectorum studiorum cultores feliciter haud dubie vitam agunt? Nimis equidem vellem isthic per hoc tempus una Vobiscum vivere et praesentia Vestra ac consuetudine suavissima perfrui. Nunc autem, postquam eo fortunae res meae sunt impactae, ut iugum auribus planissime tenere videar, hoc superinscribed in place of crossed-out ...⌈... illegible⌈...... illegible⌉ hoc hoc superinscribed in place of crossed-out ...⌉ remedii est, ut quicquid accidit, id ne violenter feram; magno opere studeam. Mitto epistolam ad Paulum Iovium a me superioribus diebus factam, quam ad alias nugas meas adponi cupio. Maxime miror, Magnificentiam Vestram et Collimitium nihil rescribere, et incertus sum, acceperintne Dominationes Vestrae mea poemata ms. poematia(!) ⌈poematapoemata ms. poematia(!) ⌉. Postremo, quod imprimis scire affectavi, de profectione reverendissimi Vratislaviensis episcopi in urbem Romam nihil adhuc accepi; oro itaque, ut hac saltem in parte, videlicet scribendi officio, et Magnificentia Tua et Collimitius quamlibet raro Gaspari Vestro, nominis Vestri studiosissimo, respondeatis. Ego hic ex omni familia Gurcensi solus vitam traho, spemque metumque inter dubius, ac nisi maiorem diei partem cum domino Dantisco insumerem, animum desponderem, cuius mihi consuetudo ac morum suavitas multo iucundissima est. Is quidem mortalis, immortalitate dignus, quamquam et amat et observat Vos omnes plurimum, tamen parum aequo animo tolerat Vestram tam diuturnam ac paene nimiam taciturnitatem. Haec ego in triumviratu escario ms. aescario(!) ⌈escarioescario ms. aescario(!) ⌉ scripsi; collegae subscripsere. Quoniam quidem amplius, enim vero toties tibi, Magnifice, quisquis es, scripsi, qui scilicet Tui studiosissimus, ut me semper offendisti, nihil tamen hactenus rescribis; nec mirum, cum tantum sis evectus, in summum utpote gradum; sed decides post annum; ne superbi igitur. Debuisses aliquid respond text damaged⌈[ond]ond text damaged⌉isse; proinde impraesentiarum, quia Ursinus poculum text damaged⌈[lum]lum text damaged⌉ effert, cesso; do requiem manui et, ut magnificus es text damaged⌈[es]es text damaged⌉ vel magnifici operae pretium duxi, magnificum titulum meum T<h>eophr<a>stice subscribere; ridebis etc. Ioannes Dantiscus, eques Hieros(olymitanus), utriusque iuris doctor, poeta laureatus, canonicus Varmiensis, serenissimi Poloniae regis etc. nuntius et secretarius, Tuus tamen qualiscumque. VSSG, Ms. 30, f. 84v Tametsi et quamvis in superioribus istis litteris nulla mei pauperis mentio facta sit, cum et aequo animo bibam combibamque frequentius, volui tamen et meas illis addere characteres, ut et me vivum incolumem huc adventasse et Vestrum esse cognoscatis. Ceterum quod mihi restat, scio: scilicet, ut illi aemulo obviando me opponam ac disertissimas illas obscurorum virorum epistolas ad vos cum nugarum aliquarum additione transmittam. Tremant profecto mihi manus, cum mecum pensito, cui et quanto viro et nostro principi scribam; Vos, qui iam altiore gradu constituimini, mei etiam, cum bona pocula laete sum(p)seritis, recordamini. Hieronimus Hamerbeo, caesareae maiestatis etc. ac reverendissimi domini cardinalis Gurcensis secretarius etc. Simitu conscribillavimus epistolia tumultuatim consarcinata. Dantiscus mortalis Papaeus, noster sociennus oculissimus, sympotas nobis ductavit senecionem doliarem bucculentum cum Amasia tricenaria perterebrata trioboli muliere. Symposium Saliare hercle et struices patinariae et missus basilici, nempe alleculae excoriatae, echinatae nuces, Pomonae opes fructuariae, panis cum secundario geniturae primariae assati, tum alia pluscula. Corbitavimus tuburcinavimusque pancratice et syrrepsiter. Cenaturiret saturio Antonianus, si adsit. Ursinus Interea, quo haec legi paper damaged⌈[legi]legi paper damaged⌉, mea Grinea pateram ingentem effudit et paper damaged⌈[et]et paper damaged⌉ scribendi ad Te ulterius argumentum praebuit: a paper damaged⌈[a]a paper damaged⌉derant etiam puellulae non indecores. Quibus si affuisses, praebuisses utique suavium pro Tua vetere, qua veteribus uti consuevisti, consuetudine. Dabis, VSSG, Ms. 30, p. [2] missed in numbering after f. 84 si voles, etiam invitus. Nihil contra Te agitur. Neniam ex mero ex mera volui scribere caritate ad Te. Scribo, praesertim in hac tabellarii opportunitate, qui non nisi madidus abibit. Feres patienter ut Tuos scholasticos, qui pergraecati sunt; talis eras ante magistratum, et boni consules. Non potui esse Plautinus; surripuit mihi omnia Ursinus; unum tamen hoc, ne etiam non videar legisse, restat: basilice valeas et plus si velles. Iohannes Dantiscus. Magister Ornatissime, mox licentiande et in medicinis doctorande, nunc vero rector, ego gaudeo multum, quod audivi, vos esse nunc dominum rectorem; ego bene faveo vobis, quia estis valde bonus socius ultraque estis ex illa patria Svicerorum. Ego, quando iuvavi Vobis deponere, semper cogitavi, quod eritis magnus dominus, quia sciebatis bene vistulare or visculare or vistrilare⌈vistularevistulare or visculare or vistrilare⌉ et etiam metrificare or metuficare⌈metrificaremetrificare or metuficare⌉. Et quia ego gaudeo ms. gaudio(!) ⌈gaudeogaudeo ms. gaudio(!) ⌉ de vobis, gaudeatis etiam de nobis, et aviso Vos, quod ista nocte bene bibimus et habuimus unum bonum salatum alec, et rubrum et album co[...] paper damaged⌈[...][...] paper damaged⌉rum vinum, et fuimus tam laeti, ut non creditis. Faciatis etiam vos ita, quia per Deum ita oportet nos vivere, si volumus esse boni socii et cupiatis pro bono. Dat(ae) or Dat(um)⌈Dat(ae)Dat(ae) or Dat(um)⌉ Augustae, XV Novembris MDXVI-to. [1 ] Misssing parts of address were written on the lost piece of paper the seal was impressed through. . | ||||||||||||||
3 | IDL 6766 | Caspar URSINUS Velius do Ioannes DANTISCUS, s.l., [1531, August/September] (poetical letter) | ||||||||||||
Podstawy źródłowe - stare druki:
| ||||||||||||||
Tekst + aparat krytyczny + komentarzZwykły tekstTekst + komentarzTekst + aparat krytyczny
Magnifico domino, serenissimi Poloniae regis oratori, nunc episcopo Culmensi etc. C. Ursinus Velius salutem
Dum tu Menapiis digressum maxime fortes
augustum in Belgas, Dantisce, secutus abires legatus regis prudens sapientis et aequi, nos una augusti cum principe fratre recepit inclyta Romanis olim Agrippina Colonis et nunc divitiis ac moenibus aucta, virisque Inde per adversum vario molimine Rhenum usque Maguntiacas lenti raptamur ad arces, ac Drusi antiquam celso super aggere molem, cum Vuenceslao, nosti quem pectore magnum Loxanoque meo, nosti quem corpore pulchrum, sed nec mente minus validum, ut neque turpior ille est. Hic quam pene nigri vidissem limina ditis Cocytique atras pro Rheni fluctibus undas tranassem, gelidos haurit dum fracti liquores impulsa ad scopulum sub flumine navis acutum hic mihi quae fuerant dicenda ad caesaris aures pontificesque sacros, regesque, ducesque togatos nuper amicorum sunt aedita parva coacta, queis equidem adiunxi, quae scripsi fervidus olim Hadelium contra, qui carmine polluit atro sed falso, et gentis praeclarum nomen et urbis. Debuit hoc pridem iam nostra Thalia Polonis debuit altrici mens grata fideliter urbi post haec Vangionas peragravimus usque reversi oppidulum, leniqua per sola pinguia tractu Danubio modicus miscetur flumine Vuerda, vnde per immensum festinis labimur amnem lintribus Austricis et tandem exponimur oris tectaque iam Lincii dudum exoptata subimus hic ego non multos degens cum principe soles illius imperio mox moenia pulchra reversi quamvis afflictae belli modo clade Viennae quartus ibi historiae liber additus, et miserandum Pannonii interitum regis, regnique ruinam mandavi scriptis, et nostro carmine dignas Austria iam fundit bello convulsa querelas auxiliumque tuum Germania magna, fidemque implorat, si quid reliquum mihi temporis esset scriptori belli totum id cedebat Achivi et libris Caesar quibus ipse sua inclyta facta extulit et docuit civilis damna tumultus tradentique tuos demens Catilina furores necnon perfidiam Numidae et scelera impia regis caetera tam longae curta cum nocte dici tempora dilecta cum coniuge suaviter egi quae me foeminea fecit modo prole parentem cuius ab amplexu nuper discedere iussus rursum sollicitae tero limina sedulus aulae o qui tum fletus, lamentaque quanta fuerunt durius in terris nil coniuge vivit amante alter ubi alterius caret assuetudine dulci mi desyderium dilectae coniugis atque susceptae nuper sobolis, praesentia lenit regis et effulgens divino gratia vultu qui cum me referam Romani ad caesaris aulam mox ubi consilio Spiram properabit habendo. Illic, quod votis exopto frequentibus, omnes incolumes tecum cupide complectar amicos Valdesium ante alios iamdudum gestio, cuius manat ab ore decens ac non sine pondere sermo doctus et ille quidem paucis bene multa profari. Etiam nunc aveo Corneli grandia linguae verba, simul doctas audire ac discere voces sive hic iudicio pulchro cuiuslibet aevi explicat historias, seu cantat amabile carmen aut academiae sublimis acumina promit audiam et exactum recitare poema rotundo ore pium vatem quem antiqua Panhormus alumnum aedidit et pulchro Gentilem nomine dixit qui res augusti bene gestas ordine scribit sed tua precipue tua sunt mihi carmina cordi leniter, et puri labentia fluminis instar dii tibi divitias, formanique decusque dederunt, ingentiumque ingens, ac mentis acumen honestae vive, vale, atque boni facias leve carmen et aequi. | ||||||||||||||
4 | IDL 794 | Caspar URSINUS Velius do Ioannes DANTISCUS, Innsbruck, 1532-06-10 | ||||||||||||
odebrano Regensburg, [1532]-06-13 Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
Pomocnicze podstawy źródłowe:
Publikacje:
| ||||||||||||||
Tekst + aparat krytyczny + komentarzZwykły tekstTekst + komentarzTekst + aparat krytyczny
Reverendissimo et amplissimo Domino domino Ioanni Dantisco episcopo Colmensi, s paper damaged⌈[s]s paper damaged⌉erenissimi regis Poloniae apud paper damaged⌈[apud]apud paper damaged⌉ ca paper damaged⌈[ca]ca paper damaged⌉esaream maiestatem oratori et paper damaged⌈[oratori et]oratori et paper damaged⌉ [...] paper damaged⌈[...][...] paper damaged⌉ domino meo colendissimo[1] Ratisbonae Reverendissime et Amplissime Antistes, domine benefice et unice observande. Secundum debitam commendationem. Salutem. Cum Viennam mense Martio venisset nobilis et elegans iuvenis Florianus Zyrlo Polonus, meus olim Cracoviae apud Constantium Italum condiscipulus ac me pransum vocasset, ut fieri assolet in conviviis, suaviter et otiose multis de rebus collocuti sumus, ubi ille praeter cetera dixit mihi Tuam Amplitudinem legationis munere tandem aliquando perfunctam aut iam tum a caesare digressum aut propediem in Poloniam rediturum. Quare factum est, ut hactenus ad Amplitudinem Tuam nihil dederim litterarum intermiserimque scribendi officium. Verum ubi nuper accepissem litteras a Brassicano, ex eis intellexi Dominationem Tuam Reverendissimam adhuc haerere aulae caesaris et iam pridem edidisse Bruxellis epistolam meam, exemptis versiculis, quos de eius studiis et ingenio inserueram. Utinam vero, si emissa est epistola, mut{t}ati sint in ea unus alterque versiculus, de quibus tempestive Dominationem Tuam Reverendissimam admonui. Cuius editae exemplum unum ad me primo quoque tempore mitti superinscribed⌈mittimitti superinscribed⌉ vehementer cupio. Commendo me Amplitudini Tuae itemque ab eadem magnifico domino Valdesio ceterisque magnificis et amplissimis viris, qui me norunt, commendari opto. Aeniponte, die X Iunii MDXXXII. Eiusdem Dominationi Vestrae Reverendissimae deditissimus C(asparus) Ursinus Velius [1 ] Missing parts of address were written on lost piece of paper the seal was impressed through. |