» Korpus Tekstów i Korespondencji Jana Dantyszka
Copyright © Pracownia Edytorstwa Źródeł i Humanistyki Cyfrowej AL UW

Wszelkie prawa zastrzeżone. Zabrania się kopiowania, redystrybucji, publikowania, rozpowszechniania, udostępniania czy wykorzystywania w inny sposób całości lub części danych zawartych na stronie Pracowni bez pisemnej zgody właściciela praw.

List #2753

Olaus MAGNUS do Ioannes DANTISCUS
Rome, 1544-09-06
            odebrano Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1544-11-01

Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1czystopis język: łacina, autograf, AAWO, AB, D. 6, k. 64
2kopia język: łacina, XX w., B. PAU-PAN, 8244 (TK 6), a.1544, k. 29r-v
3regest z ekscerptami język: łacina, angielski, XX w., CBKUL, R.III, 31, Nr 355

Pomocnicze podstawy źródłowe:
1regest język: niemiecki, XX w., B. PAU-PAN, 8250 (TK 12), k. 151

Publikacje:
1KOLBERG 1915 Nr 11, s. 46-47 (in extenso)
2DE VOCHT 1961 Nr DE, 448, s. 409 (wzmianka)

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarzZwykły tekstTekst + komentarzTekst + aparat krytyczny

 

AAWO, AB, D. 6, f. 64v

Reverendissimo in Christo Patri et Domino, domino Ioanni Dei et Apostolicae Sedis gratia episcopo Warmiensi, domino et maiori observandissimo

AAWO, AB, D. 6, f. 64r

Reverendissime in Christo Pater et Domine, domine benefactor et consolator humanissime.

Quemadmodum alias significavi Reverendissimae Dominationi Vestrae, quomodo in conflictu cum duris officialibus huius curiae super iuribus meis integre extrahendis constitutus eram, ita nunc enuntio altercationis exitum votis meis etiam gratis cessisse usque ad unum decanum subdiaconorum sive cruciferorum papae, qui contra decretum pontificis et omnium cardinalium consistorialiter conclusum, ut mihi pallium absque quacumque pecuniarum solutione iuxta concilia veteris ecclesiae gratis permittat, adversatur on the marginadversaturadversatur on the margin. Sed ipse ut Pluto per flumina inferi: Letheum, Stigiam(!), Flegetonten, Cochytum, etiam per Ziziphum me mittere q nititur, quia pecuniam reddere nolo. Ex alio latere surgunt cardinales, qui minime permittent, ut illi etiam teruncium solvam, est enim tale artificium praesertim adinventum per illos etc.(?) homines, Calchaneo archiepiscoporum in datione vel negatione pallii ut superinscribedutut superinscribed insidientur invocc superinscribedinvoccinvocc superinscribed, tandem victor ero etiam contra illum Scarabeum sine macula.

De novitatibus harum partium videlicet legatis: missi pro pace, quae forte erit etiam propter angustias Galli. Item de Hungaricis novis: dominus Gasparus Hannovius utique se resolvet, qui in talibus explorandis satis sagax est et circumspectus, optime suam vitam et conversationem inter omnes homines ducens, quemadmodum scribo carissimae matri eius, dilectae sorori written over esesii written over es Reverendissime Dominationis Vestrae, quae felicissime valeat.

Ex Urbe, 6 Decembris 1544.

Eiusdem Reverendissimae Dominationis Vestrae obsequiosus amicus Olaus Gothus archiepiscopus Upsalensis

Postscript:

Circa beneficia mea in ecclesia Reverendissimae Dominationis Vestrae fiat melior dispositio, quomodo fieri poterit pro meo commodo et longi exilii relevatione.