» Korpus Tekstów i Korespondencji Jana Dantyszka
Copyright © Pracownia Edytorstwa Źródeł i Humanistyki Cyfrowej AL UW

Wszelkie prawa zastrzeżone. Zabrania się kopiowania, redystrybucji, publikowania, rozpowszechniania, udostępniania czy wykorzystywania w inny sposób całości lub części danych zawartych na stronie Pracowni bez pisemnej zgody właściciela praw.

List #3878

[Ioannes DANTISCUS] do Sigismund I Jagiellon
Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1539-08-01

Regest polski:

Dantyszek popiera skargę biskupa chełmińskiego [Tiedemann Giese] dotyczącą napaści na jego wieś oraz pobicia i uprowadzenia przez dwóch szlachciców - z ziemi dobrzyńskiej [Moszczyńskiego] i z ziemi chełmińskiej - poddanego wraz z całym jego majątkiem. Wcześniej Giese bezskutecznie wniósł w tej sprawie skargę do wojewody chełmińskiego [Jana Luzjańskiego].

Dantyszek prosi króla, by w trosce o obydwie diecezje [chełmińską i warmińską] nakazał członkom Rady Pruskiej przestrzeganie przywilejów i jurysdykcji biskupa chełmińskiego oraz wyciągnięcie na najbliższym sejmie [pruskim] konsekwencji wobec wojewody chełmińskiego i wobec winnych napaści.




Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1kopia kancelaryjna język: łacina, ręką pisarza, AAWO, AB, D. 7, k. 99r-v

Publikacje:
1CEID 1/2 Nr 80, s. 277-279 (in extenso; angielski regest)

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarzZwykły tekstTekst + komentarzTekst + aparat krytyczny

 

Humillimam perpetuae servitutis meae commendationem.

Conqueritur l[itteris] suis Serenissimae Maiestati Vestrae reverendissimus dominus episcopus Culmensis, quomodo qu[idam] ex terra Dobrinensi et alius nobilis ex Culmensi, subditi Serenissimae Maiestatis Vestrae, superioribus diebus in villam quandam eius violenter impetum fecerint et colonum unum nullo prius iure quaesitum cum omnibus, quae habuit, miserabiliter caesum secum abduxerint praedamque omnem in domum ipsius nobilis Culmensis nocturno tempore invexerint. Quos cum per advocatum suum in saecularibus ob hanc illatam vim contra publicam tranquillitatem ac constitutiones Serenissimae Maiestatis Vestrae nuper Cracoviae confirmatas, coram magnifico palatino Culmensi in castro Serenissimae Maiestatis Vestrae Radzynensi accusari legitime commisisset, nullam contra eos violatores tum praesentes iustitiam consequi potuit, quemadmodum omnem eam tragoediam ex litteris ipsius reverendissimi domini Culmensis Serenissima Maiestats Vestra abundantius cognoscet.

Quapropter, cum nobis utrisque res haec communiter non potest esse non communis, ad Serenissimam Maiestatem Vestram humillime confugio ac supplico, ut ecclesiarum nostrarum clementem dignetur habere rationem hicque suis consiliariis in proximo conventu congregandis serio iniungere, quo ipsum reverendissimum dominum Culmensem in regalibus suis ecclesiaeque suae iurisdictione auctoritate Serenissimae Maiestatis Vestrae tueantur ac conservent, atque contra palatinum Culmensem de non administrata iustitia, eo quod violatores illos iuridice accusatos impune a se dimiserit, et contra eos ipsos invasores id, quod aequum et iustum secundum constitutiones Serenissimae Maiestatis Vestrae cognoverint, decernant neque deinceps eiusmodi depraedationes quovismodo fieri permittant. Rem Deo impri[mis] acceptam, quem pro longaeva salute et ut in omnib[us felicis]simis fruatur successibus, sedulo oramus, et qu... ...pios perpetuam assequetur laudem. Serenissimam Maiestatem Vestram factu[ram] ....

[Cui] me supplicissime commendo.

Ex Heilsperg, I Augusti 1539.