» Korpus Tekstów i Korespondencji Jana Dantyszka
Copyright © Pracownia Edytorstwa Źródeł i Humanistyki Cyfrowej AL UW

Wszelkie prawa zastrzeżone. Zabrania się kopiowania, redystrybucji, publikowania, rozpowszechniania, udostępniania czy wykorzystywania w inny sposób całości lub części danych zawartych na stronie Pracowni bez pisemnej zgody właściciela praw.

List #5425

Ioannes DANTISCUS do Albrecht I von Hohenzollern-Ansbach
Löbau (Lubawa), 1537-11-28
            odebrano Puppen, 1537-11-30

Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1czystopis język: niemiecki, ręką pisarza, GStA PK, XX. HA Hist. StA Königsberg, HBA, C 2, Nr 124
2brulion język: niemiecki, autograf, BCz, 244, s. 311 (t.p.)

Pomocnicze podstawy źródłowe:
1regest język: niemiecki, GStA PK, XX. HA Hist. StA Königsberg, Ostpr. Fol., 14 325, k. 12v
2regest język: polski, XX w., B. PAU-PAN, 8248 (TK 10), k. 657

Publikacje:
1BENNINGHOVEN Nr 124, s. 67 (niemiecki regest)

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarzZwykły tekstTekst + komentarzTekst + aparat krytyczny

 

Dem durchlauchten, hochgebornen fursten und hernn, hern Albrechten, von Gots gnaden marggraff zu Brandenburg, / in Preussen, zu Stetin, Pomernn, der Kaszuben und Wenden hertzog, / burggraff zu Normberg und furst zu Rugenn, unsermm hochgunstigen, lyben hern und freunde

Durchlauchter, hochgeborner furst, hochgunstiger, lieber her und freundt. / Unsere freuntliche, wyllige dinst zuvoran. /

Wir haben negst Ewer Furstlichen Durchlaucht vilgunstig schreÿben, / datumm zu Iohansburg den VII dits monds, von unserm dyner erhalten, / doraus wir vormherung furstlicherr gunst gen uns mit danckbarlichem gemuet gerne vorstanden. / Ist unss aber Ewer Furstlichen Durchlaucht leybs swacheit, domit dy uff dass mal befaln, hertzlich leydt gewesen / und Got den almechtigennn gebethen, / der selbtigen Ewer Durchlaucht widerumb wolle vorige gesuntheit zu langen getzeÿten vorleÿhen etc. Es ist uns auch darnach Ewer Durchlaucht schreyben abermals, datumm den XXIII dits monds, zu komen, / was dÿ grentzen / belanget, / welchs wir den, / dÿ solche grenitz betziehung anghet, / wollen mittheÿlennn / und darnach Ewer Durchlaucht wÿssen lassen, / wan solchs fueglicher weys / noch Ewer Furstlicher Durchlaucht wolgefallen muge geschen, / dobeÿ, so wir unsers bedunckens im colmischen lande uff solche zeytt vileicht nicht werden mugen sein, / andren comissarienn unser befellich wollen zcustellen etc.

Pringer dits brives hat uns von seynemm hernnn auch schreyben bracht, / der von uns begert, / das wir seÿnne sache beÿ Ewer Furstlichen Durchlaucht wolden furderen, / das wir im nicht haben mocht vorsagen, / byttendt im, so weÿt er gut fueg und recht hatt, / beÿ koniglicher maiestet, unser allergnedigsten hernn, / behulfflich und beÿstendig sein, / das wir umb Ewer Furstlichen Durchlaucht, dÿ wir Gott bytten in langweriger gesuntheitt und gluckseligerr regirung lenger wold bewaren, gerne freuntlich wollen vordynen. /

Datumm auss unsermm slos Lobaw, den XXVIII Nouembris M D XXXVII.

Ioannes, von Gots gnaden colmischr byschoff, administrator zu Pomesan / und postulirt zu Ermelandt