» CORPUS of Ioannes Dantiscus' Texts & Correspondence
Copyright © Laboratory for Source Editing and Digital Humanities AL UW

All Rights Reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopy, recording or any other information storage and retrieval system, without prior permission in writing from the publisher.

Letter #2255

Ermland (Warmia) Chapter to Ioannes DANTISCUS
Frauenburg (Frombork), 1539-12-21
            received [1539]-12-26

Manuscript sources:
1fair copy in Latin, in secretary's hand, BCz, 1597, p. 893-896

 

Text & apparatus & commentaryPlain textText & commentaryText & apparatus

 

Reverendissimo in Christo Patri et Domino, domino Ioanni Dei gratia episcopo Warmiensi, domino nostro colendissimo

Reverendissime in Christo Pater ac Domine colendissime.

Post obsequiorum nostrorum et reverentiae studiosam exhibitionem.

Accepimus litteras Reverendissimae Dominationis Vestrae cum indita supplicatione Michaelis de Behmenhöfen liberius nos facti nostri, quam res habet, insimulantis. Cuius tamen pervicaciam et rebellionem per complures annos patientissime tulimus, donec cum liquido nobis constaret ex antiquis registris, longo tempore ante nuperrimum bellum canonem nobis debitum ex bonis Gutthen et forte etiam per ipsum Michaelem vel eius maiores aut praecessores fuisse pensum. Post longam persuasionem ille tandem se submitteret ad eiusdem canonis et retardatorum solutionem, intra certum ei praefixum et per ipsum acceptatum terminum faciendam sub poena privationis et confiscationis bonorum huiusmodi.

Verum cum ante eum terminum, vel in termino, nemo pro eo compareret aut solutionem faceret, fuit per venerabile capitulum tunc praesentia reverendissimi domini Culmensis moderni, quondam Felicis Reich et aliorum dominorum frequentius, longa et matura deliberatione praehabita, legitime coram notario et testibus ad privationem et confiscationem processum, quae etiam, nulla appellatione suspensa, transiverant in rem iudicatam.

Postea bona huiusmodi, quae deserta et inculta a centum annis et ultra remanent et solum tres mansos complectuntur, concessa fuerunt burggrabio nostro in Melsac, qui multis annis nobis grata praestitit servitia. Ut autem evidentius de actis venerabilis capituli constet Reverendissimae Dominationi Vestrae, mittimus eidem, quae in hac causa per notarium conscripta fuerunt, rogantes et obsecrantes, Reverendissima Dominatio Vestra nos post multorum annorum inquietudinem ab homine hoc liberare et absolvere dignetur.

Si quid damni tulit, id suae tribuat pertinaciae, quae nobis annuo solum ff. V d. VIII ex his bonis debitis pendere detrectavit. Simili quoque sua pertinacia intulerat ante annos decem plus minus socio in eisdem bonis, quae urgente eius socio conspecta iudicata et decisa tunc fuerunt.

De aliis, et quae Reverendissima Dominatio Vestra per litteras a nobis exigit, dante Domino melius coram referemus, nobis firmiter persuadentes Reverendissimae Dominationis Vestrae iura et privilegia ecclesiae, ut illius caput nobiscum et tenemur manutenebit et conservabit.

Interea nos gratiae Reverendissimae Dominationis Vestrae humiliter commendamus.

Ex Frawenburg, XXI Decembris anno 1539.

Eiusdem Reverendissimae Dominationis Vestrae obsequentissimi praelati et canonici ecclesiae Warmiensis