» Korpus Tekstów i Korespondencji Jana Dantyszka
Copyright © Pracownia Edytorstwa Źródeł i Humanistyki Cyfrowej AL UW

Wszelkie prawa zastrzeżone. Zabrania się kopiowania, redystrybucji, publikowania, rozpowszechniania, udostępniania czy wykorzystywania w inny sposób całości lub części danych zawartych na stronie Pracowni bez pisemnej zgody właściciela praw.

List #6008

Mauritius FERBER do Ioannes DANTISCUS
Heilsberg (Lidzbark Warmiński), [1536]-06-19
            odebrano [1536]-06-21

Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1czystopis język: łacina, autograf, AAWO, AB, D. 8, k. 100

Pomocnicze podstawy źródłowe:
1regest język: niemiecki, XX w., B. PAU-PAN, 8248 (TK 10), k. 248

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarzZwykły tekstTekst + komentarzTekst + aparat krytyczny

 

AAWO, AB, D. 8, f. 100v

Reverendissimo in Christo Patri et Domino, domino Ioanni Dei gratia episcopo Culmensi, fratri carissimo et amico plurimum honoran(do) or honoran(dissimo)honoran(do)honoran(do) or honoran(dissimo)

AAWO, AB, D. 8, f. 100r

Reverendissime in Christo Pater et Domine, amice praestantissime et frater observan(de) or observan(dissime)observan(de)observan(de) or observan(dissime) .

Nuntius Vestrae Reverendissimae Dominationis ex Vilna rediens has inclusas hic litteras mihi praesentavit. Poterit Vestra Reverendissima Dominatio domino palatino Margenburgensi de regiis facere copiam. Domini Plocensis ad me intitulatas secum hic afferet. Et peto, quatenus me tempestive, quando huc et Smolein comparere decreverit, prout prolixius nudius tertius et extensius cum puero Vestrae Reverendissimae Dominationis Vestrae significavimus, mihi innotescere velit.

Interea cupiens dies agere iucundos et felices Vestram Reverendissimam Dominationem, cui me ad salvum ... illegible...... illegible iterum atque iterum commendo.

Datae Helsberg properanter 19 Iunii.

Vestrae Reverendissimae Dominationis totus Mauritius episcopus Warmiensis