» Korpus Tekstów i Korespondencji Jana Dantyszka
Copyright © Pracownia Edytorstwa Źródeł i Humanistyki Cyfrowej AL UW

Wszelkie prawa zastrzeżone. Zabrania się kopiowania, redystrybucji, publikowania, rozpowszechniania, udostępniania czy wykorzystywania w inny sposób całości lub części danych zawartych na stronie Pracowni bez pisemnej zgody właściciela praw.

List #3376

Jakob von BARTHEN do Ioannes DANTISCUS
Gdańsk (Danzig), 1548-05-24
            odebrano Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1548-05-25

Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1czystopis język: łacina, autograf, BCz, 1599, s. 1095-1098

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarzZwykły tekstTekst + komentarzTekst + aparat krytyczny

 

BCz, 1599, p. 1098

Reverendissimo in Christo Principi ac Domino, domino Ioanni episcopo Warmiensi, domino et patrono suo clementissimo

BCz, 1599, p. 1095

Salutem plurimam cum promptorum atque fidelium meorum obsequiorum commendatione.

Reverendissime in Christo Princeps ac Domine, domine clementissime.

Litteras(!), quas Vestra Reverendissima Celsitudo in causa Gregorii Ludken meo rogatu scripsit, senatui Gedanensi sunt redditae, verum parum fructus inde ad eundem hactenus rediit, nam exemplum testamenti Iacobi Campen solummodo consecutus est. Quae antea in eo uxori suae legata sunt et mercedem socrus suae, et vestes socrus et uxoris impetrare non potuit, idque hoc praetextu, quod controversia de tutela filiae Iacobi Campen, quae olim domino Ioanni written over eeii written over e Sokolowsky palatino Pomeraniensi matrimonio iuncta fuit, nondum sit decisa. Quod quidem et per se iniquum videtur, et ipsi Gregorio Ludken perquam grave est, quemadmodum Vestra Reverendissima Celsitudo ex eodem latius cognoscere dignabitur. Qui huius etiam rei gratia etiam Vestram Reverendissimam Celsitudinem una cum his suppliciter adit.

Rogo itaque etiam atque etiam, ut Vestra Reverendissima Celsitudo pro inclyta sua humanitate ac iuxta amore erga iustitiam dignetur porro huic amico meo et consilio suo, et commendatione adesse, ut ius suum consequatur. Nam adversarii freti potentia et gratia sua id unum spectare videntur, ut longa mora iuvenem hunc alienigenam sic atterant atque frangant, ut tandem exiguo se absolvi patiatur.

Si quae fidelia atque prompta obsequia erga Vestram Reverendissimam Celsitudinem praestare potero, ea semper quam libentissime obibo precorque BCz, 1599, p. 1096 Deum remuneratorem omnium bonorum operorum, ut Vestram Reverendissimam Celsitudnem hidden by binding[Celsitudnem]Celsitudnem hidden by binding communi patriae quam diutissime ac felicissime incolumem conservet.

Dat(ae) or Dat(um)Dat(ae)Dat(ae) or Dat(um) Gedani, 24 die Mai anno Domini 1548.

Vestrae Reverendissimae Celsitudini addictissimus atque obsequentissimus cliens Iacobus a Barthen hidden by binding[hen]hen hidden by binding