» Korpus Tekstów i Korespondencji Jana Dantyszka
Copyright © Pracownia Edytorstwa Źródeł i Humanistyki Cyfrowej AL UW

Wszelkie prawa zastrzeżone. Zabrania się kopiowania, redystrybucji, publikowania, rozpowszechniania, udostępniania czy wykorzystywania w inny sposób całości lub części danych zawartych na stronie Pracowni bez pisemnej zgody właściciela praw.

List #457

Alfonso de VALDÉS do Ioannes DANTISCUS
[Regensburg?], [ca. 1532-04-16 ?]

Regest polski: Valdes przypomina Dantyszkowi, że jego sprawa została już omówiona na radzie. Pan Granvelle czeka tylko na okazję, aby ją zreferować cesarzowi. Prosi, aby Dantyszek nie zamartwiał się, cesarz bowiem choruje i nie załatwia nawet własnych spraw.


Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1czystopis język: łacina, autograf, BCz, 1596, s. 257 (b.p.)
2regest z ekscerptami język: łacina, angielski, XX w., CBKUL, R.III, 32, Nr 531

Publikacje:
1DE VOCHT 1961 Nr DE, 86, s. 53 (angielski regest)
2CEID 2/3 (Letter No. 64) s. 271 (in extenso; angielski regest; polski regest)

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarzZwykły tekstTekst + komentarzTekst + aparat krytyczny

 

Salutem.

Dixi rem tractatam esse in consilio tantumque superesse, ut ad caesarem referatur, quod fiet, sed per oportunitatem, qua habita dominus Granuela non deerit. Interea tu noli te macerare, praesertim cum videas caesarem propter eius parum prosperam valetudinem nec res suas privatas curare.

Vale.

Tuus Valdesius