» Korpus Tekstów i Korespondencji Jana Dantyszka
Copyright © Pracownia Edytorstwa Źródeł i Humanistyki Cyfrowej AL UW

Wszelkie prawa zastrzeżone. Zabrania się kopiowania, redystrybucji, publikowania, rozpowszechniania, udostępniania czy wykorzystywania w inny sposób całości lub części danych zawartych na stronie Pracowni bez pisemnej zgody właściciela praw.

List #3000

Ioannes DANTISCUS do [Johann LOHMÜLLER?]
s.l., 1546-09-22


Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1brulion język: niemiecki, ręką pisarza, AAWO, AB, D. 70, k. 280v (c.p.)

Pomocnicze podstawy źródłowe:
1regest język: niemiecki, XX w., B. PAU-PAN, 8250 (TK 12), k. 324

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarzZwykły tekstTekst + komentarzTekst + aparat krytyczny

 

Unsernn freuntlichenn grus und alles guts zuvorann. / Edler, ernvhester und hochgelarter her, / bosunder, gutter freundt. /

Ess hat uns der erbar, unser lieber, getreuer Hans Packuss, unser burgraf auf Vormdith, / kegenwertiger zeiger, / aufs fleisigste gantz undertheniglichenn gebetenn, / ihm an Ewer Herlichkeit zuvorschreibenn, / welcher etzliche sachenn bei furstlichen durchlaucht, wie ehr Ewer Herlichkeit wirdt anzeigenn, / ausczurichtenn hat, / darin ehr Ewer Herlichkeit befurderung wirdt bonottdurft sein. / Derwegenn gelangt an Ewer Herlichkeit unser freuntlich bith, / diesulbte wolte genentem unserm burgrafenn / in solchen seinen sachenn wilferigenn willenn, / damit ehr die gerechticke[it] erhalten muge, / unsernt halben erzeigenn, / welches wir herwidder idere zeit umb Ewre Herlichkeit, / die wir gotlichen genaden bovelen, / mit allem genigtem und zugethanem willen vorschuld[en].

Datum 22 Septembris 1546.