» Korpus Tekstów i Korespondencji Jana Dantyszka
Copyright © Pracownia Edytorstwa Źródeł i Humanistyki Cyfrowej AL UW

Wszelkie prawa zastrzeżone. Zabrania się kopiowania, redystrybucji, publikowania, rozpowszechniania, udostępniania czy wykorzystywania w inny sposób całości lub części danych zawartych na stronie Pracowni bez pisemnej zgody właściciela praw.

List #3999

Ioannes DANTISCUS do UNKNOWN [a merchant of Thorn?]
Löbau (Lubawa), 1536-03-09


Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1brulion język: niemiecki, autograf, AAWO, AB, D. 7, k. 34r (b.p.)

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarzZwykły tekstTekst + komentarzTekst + aparat krytyczny

 

AAWO, AB, D7, f. 34r

Unsern(n) etc.

Wir schicken Euch hie bey dissem unserm(m) diner VI m(a)rc(en) bittend, wold dar vor kowffen, was im eyngelegten z written over bbzz written over bcedel beschriben. [W]erdet ir was [da]r uber aus[ge]bn, sol Euch [zu] Dancke wider werdenn(n) on the marginW hidden by binding[W]W hidden by bindingerdet ir was da hidden by binding[da]da hidden by bindingr uber ausge hidden by binding[ge]ge hidden by bindingbn, sol Euch zu hidden by binding[zu]zu hidden by binding Dancke wider werdenn(n)[W]erdet ir was [da]r uber aus[ge]bn, sol Euch [zu] Dancke wider werdenn(n) on the margin. Uns ist fast unlieb gewest, das Simon Hannow, unser oem, dy XV m(a)rc(en) dem goltsmide so lange nicht beczalt ungeczalt, / ouch uns unangeczeigt gelossen, / wold uns derwegen bey Euch und gedochtem goltsmide entschuldiget habenn(n). / Wir sein nicht gern, / so wirs mugen bessern, / schuldig, / nemlich den, die des iren teglich bedorffen etc. Was ir ouch von newen czeitungen werd haben(n), / nemlich wie es ist umb den konigk von Sueden(n) und den fried zcwischen Holstn(n) und Lubschen / und sunst etc. wolt uns mitteilen. Gothe dem almechtig(en) mit den Ewren(n) befholen(n).

Dat(um) aus unserm(m) slosse Lobau, den IX Marcii M D XXXVI[1].

[1 ] aus unserm(m) slosse Lobau, den IX Martii MDXXXVI. ms ut sup(ra), see IDL 4000