» Korpus Tekstów i Korespondencji Jana Dantyszka
Copyright © Pracownia Edytorstwa Źródeł i Humanistyki Cyfrowej AL UW

Wszelkie prawa zastrzeżone. Zabrania się kopiowania, redystrybucji, publikowania, rozpowszechniania, udostępniania czy wykorzystywania w inny sposób całości lub części danych zawartych na stronie Pracowni bez pisemnej zgody właściciela praw.

List #4393

Ioannes DANTISCUS do Gdańsk Town Council
Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1541-07-09
            odebrano Gdańsk (Danzig), 1541-07-13

Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1czystopis język: niemiecki, ręką pisarza, APG, 300, 53, 268, s. 45-48
2brulion język: niemiecki, autograf, BCz, 245, s. 270 (t.p.)

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarzZwykły tekstTekst + komentarzTekst + aparat krytyczny

 

Den ersamen und namhafftigen herren burgermeister und rathman der koniglichn stadt Dantzig, / unsern besondern, guten freunden.

Unsern freuntlichen grus und alles guts zuvoran. / Ersame, namhaftige hern, besondere, gute freunde. /

Gestrigs tags gen den abend hab wir Ewer Erbarkeit schreiben erhalten / und wie wir alweg unbeschwert befunden / im zoge nach unser stad Ressell / lauts beigelegter copei, / die wir bitten an den edlen, ernfesten hern dantzker castellan, / dem wir auch geschrieben, / zugelangen, / dem hochwirdigsten, irleuchten hern bischoffe der Coye und graven zu Gorka / unsern brieff / uff Ewer Erbarkeit beger / hiebei schicken. / Wo wir derselbten sonst, / die wir gotlichen gnaden bevelhen, / vil furdernis zuthun wissen, / sein wir erbottig. /

Datum aus unserm schlos Heilsberg, IX Iulii M D XLI.

Joannes, von Gots gnaden bischoff zu Ermelandt