» Korpus Tekstów i Korespondencji Jana Dantyszka
Copyright © Pracownia Edytorstwa Źródeł i Humanistyki Cyfrowej AL UW

Wszelkie prawa zastrzeżone. Zabrania się kopiowania, redystrybucji, publikowania, rozpowszechniania, udostępniania czy wykorzystywania w inny sposób całości lub części danych zawartych na stronie Pracowni bez pisemnej zgody właściciela praw.

List #4455

Ioannes DANTISCUS do Gdańsk Town Council
Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1546-10-26
            odebrano Gdańsk (Danzig), 1546-10-29

Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1czystopis język: niemiecki, ręką pisarza, APG, 300, 53, 269, s. 135-140

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarzZwykły tekstTekst + komentarzTekst + aparat krytyczny

 

APG 300, 53, 269, p. 140

Denn ersamenn unnd namhaftigenn herren burgermeistern unnd rathmannen der koniglichen stadt Dantzig, unsernn besunderen, guttenn freundenn /

APG 300, 53, 269, p. 135

Unserenn freuntlichenn grus und alles guts czuvoran. / Ersame, namhaftige hernn, besunder gutte freunde.

Das E(wer) E(rbarkei)t fleisig sunder ablassenn / bei dem hernn leslauschenn / auf der hernn redte brief zuantwortenn / haben angehaltenn / und letzlich auch ein antwort, / welches wir bei diesem E(wer) E(rbarkei)t schreiben boko(m)men, / erhaltenn, / ist von E(wer) E(rbarkei)t nicht allein wol bedocht wordenn, / sunder auch sher nutzlich, / den wir dadurch seiner liebden gemut erfharenn / und die ursachenn, worum die closter eingenomen worden, erkundigt, / welche den viel anders lautenn, / den die uns zuvor seindt zuko(m)men / und angegebenn. Schickenn darum E(wer) E(rbarkei)t auf dersulbtenn bit / hiebei gelegt die abschrift gedochts hernn bischofs antwurts. Und dieweil darin vormeldet, das in dem cartheuser closter / nicht mher, dan drei bruder gewesenn, / do wir doch erstlich von czhenn / und darnoch von vierczhenn, / die man alda gefunden hette, / seindt berichtet wordenn, / bittenn wir freuntlich, E(wer) E(rbarkei)t wolten sich nicht beswerenn, / sunderlich so ihnen das closter nahent gelegenn / und uns, wie viel bruder man alda gefunden und gewesenn seindt, / a written over uuaa written over uuch sunst wie es damit allenthalben ein meinung habe, / grundtlichenn berichtenn. Den wo dem so were, / das da nicht mher, dan drei bruder gewesenn, / duncket uns nicht gerathenn sein, / das man der hernn redte brif, / davon wir in unserm negsten schreiben a written over vvaa written over vn E(wer) E(rbarkei)t gemeldet, / an ko(nigliche) m(aieste)t thete fertigenn, / sunder were besser, das der angehaltenn wurde / bass auf fernere und grundtliche erkundung, / damit wir nicht bei ko(niglicher) m(aieste)t antruffenn, worin uns E(wer) E(rbarkei)t, / die wir gotlichenn genadenn bovelenn, / ihr antwurt aufs erste und furderlichste / unbeswert wollen zuschreiben und wissenn lassenn.

Dat(um) aus unserm schloss Heilsberg, den XXVI Octobris MDXLVI.

Joannes, von Gots genadenn bischof czu Ermlandt