» Korpus Tekstów i Korespondencji Jana Dantyszka
Copyright © Pracownia Edytorstwa Źródeł i Humanistyki Cyfrowej AL UW

Wszelkie prawa zastrzeżone. Zabrania się kopiowania, redystrybucji, publikowania, rozpowszechniania, udostępniania czy wykorzystywania w inny sposób całości lub części danych zawartych na stronie Pracowni bez pisemnej zgody właściciela praw.

List #2404

Piotr GAMRAT do Ioannes DANTISCUS
Cracow, 1541-03-16
            odebrano Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1541-08-25

Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1czystopis język: łacina, ręką pisarza, podpis własnoręczny, BCz, 1597, s. 1213-1216

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarzZwykły tekstTekst + komentarzTekst + aparat krytyczny

 

BCz, 1597, p. 1216

Reverendissimo in Christo Patri et Domino Ioanni Dei gratia episcopo Varmiensi, fratri et amico carissimo et observan(do) or observan(dissimo)observan(do)observan(do) or observan(dissimo)

BCz, 1597, p. 1213

Reverendissime in Christo Pater et Domine, frater et amice carissime et observan(de) or observan(dissime)observan(de)observan(de) or observan(dissime).

Salutem et felicitatem.

Dominus Vilkanowski mihi et amicis meis magna familiaritate coniunctus est et famulatui meo etiam addictus. Habet istic negotium cum domino Sokolowski de certa pecuniae summa patri suo obligata. Peto itaque a Dominatione Vestra Reverendissima, velit ipsi opera, consilio et auctoritate sua adesse procuratoremque peritum adiungere, quo fretus causam obtinere possit. Id autem eo maiore studio peto, quod intelligam dominum castellanum Culmensem domino Sokolowski omni ope affuturum summaque contenti paper damaged[i]i paper damagedone domino Vilkanowski meo adversaturum. Faciet in eo mihi Dominatio Vestra Reverendissima pergratum, cui gratificari vicissim, ubicumque opportunum erit, studebo.

Quam diu bene valere cupio.

Cracoviae, XVI-a Martii anno Domini M-o D-o XXXXI-o.

Vestrae Dominationis Reverendissimae frater Petrus archiepiscopus Gneznensis et episcopus Cracoviensis subscripsit