» Korpus Tekstów i Korespondencji Jana Dantyszka
Copyright © Pracownia Edytorstwa Źródeł i Humanistyki Cyfrowej AL UW

Wszelkie prawa zastrzeżone. Zabrania się kopiowania, redystrybucji, publikowania, rozpowszechniania, udostępniania czy wykorzystywania w inny sposób całości lub części danych zawartych na stronie Pracowni bez pisemnej zgody właściciela praw.

List #3909

[Ioannes DANTISCUS] do Sigismund I Jagiellon
Braunsberg (Braniewo), 1545-01-29


Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1brulion język: łacina, autograf, AAWO, AB, D. 7, k. 44v

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarzZwykły tekstTekst + komentarzTekst + aparat krytyczny

 

AAWO, AB, D.7, f. 44v

Serenissima Regia Maiestas etc.

Humillimam etc.

Reddidit mihi Elbingi, iam iudiciario conventu dissoluto superinscribedElbingi, iam iudiciario conventu dissolutoElbingi, iam iudiciario conventu dissoluto superinscribed, is cubicularius Serenissimae Maiestatis Vestrae litteras XVII huius mensis Cracoviae clementer ad me scriptas, quas summa observantia dignitatis Serenissimae Maiestatis Vestrae legens, non potui intimo gaudio non affici quod ex iis, singularem enim superinscribedenimenim superinscribed in me regiam clementiae propensionem liquidissime agnovimus. Quae ferebant, eo quod me, qui longe opinioni de me conceptae sim inferior, clementer ad se vocavit adscribed in place of crossed-out vocarevocare vocavit vocavit adscribed in place of crossed-out vocare ut ... illegible...... illegible, ut illi in negotiis harum terrarum Serenissimae Maiestati Regiae inservirem, quamvis me ipsum ineptum ac minus habilem ob desuetudinem atque alias affectiones sentiam huiusmodi servitio, quod, quia tamen a primis iuventutis meisae annis longao usu assuetudine ductus iam habitum induerim illiusmodi servitutis induerim on the margin in place of crossed-out in eo servitio and then crossed-outin eo servitio quam paper damaged[quam]quam paper damagedvis me ipsum(?) ineptum ac minus ha paper damaged[tum ac minus ha]tum ac minus ha paper damagedbilem ob desuetudinem atque paper damaged[tudinem atque]tudinem atque paper damaged alias affectiones paper damaged[tiones]tiones paper damaged sentiam huiusmodi servitio, qu paper damaged[qu]qu paper damagedod, quia tamen superinscribedtamentamen superinscribed a primis iuventutis meae written over isisaeae written over is annis longo written over aaoo written over a usu superinscribedusuusu superinscribed assuetudine ductus iam habitum induerim illiusmodi servitutis induerim quamvis me ipsum ineptum ac minus habilem ob desuetudinem atque alias affectiones sentiam huiusmodi servitio, quod, quia tamen a primis iuventutis meisae annis longao usu assuetudine ductus iam habitum induerim illiusmodi servitutis induerim on the margin in place of crossed-out in eo servitio and then crossed-out, adeo benignae in me superinscribed in place of crossed-out ut meut me in me in me superinscribed in place of crossed-out ut me voluntati regiae cum videam prorsus mihi esse non esse superinscribedesseesse superinscribed reluctandum, sed hidden by binding[ed]ed hidden by binding libenter obsequendum duxi, solicitudinem superinscribed in place of crossed-out fiduciamfiduciamsolicitudinemsolicitudinem superinscribed in place of crossed-out fiduciam omnem te written over iiee written over inuitatis meae, quam Vratislaviensis et novissime Cr written over ...i... illegible...... illegibleiCrCr written over ...iacoviensis profectio mihi intulit in gratia hidden by binding[ia]ia hidden by bindingm Serenissimae Maiestatis Vestrae reponens, quae me prius numquam destituit, venturus sum itaque pa written over anan pa pa written over anucos dies ante Dominicam Letare, ut interim superinscribed in place of crossed-out ... interim... illegible...... illegible interim ut interim ut interim superinscribed in place of crossed-out ... interim citato written over iioo written over irum animi inflammati hidden by binding[mati]mati hidden by binding aliqua ex parte tepescant, et ego hic, quae putavero rebus Serenissimae Maiestatis Vestrae accommoda, undecumque superinscribed in place of crossed-out quaquequaquecumquecumque superinscribed in place of crossed-out quaque exquirere et mecum afferre possim. Expediretque plurimum, ut generosus dominus castellanus Elbingensis Serenissimae Maiestatis Vestrae in iis terris thesaurarius superinscribed in place of crossed-out consiliariusconsiliarius thesaurarius thesaurarius superinscribed in place of crossed-out consiliarius mecum adesset, quod non abs re scribo etc.

Ceterum, quae in transacto iudiciario conventu acta sunt, ubi causae fere hidden by binding[e]e hidden by binding omnes litigantium ceperunt determinationem on the marginceperunt determinationemceperunt determinationem on the margin, praeter eas, quae de iure superinscribedde iurede iure superinscribed dilationes exigebant superinscribed in place of crossed-out postulabantpostulabant exigebant exigebant superinscribed in place of crossed-out postulabant, non opere pretium est scribere, hoc tamen existimavi addendum, dominos consiliarios a me rogasse hidden by binding[e]e hidden by binding Serenissimam Maiestatem Vestram submisse deprecari, ne inclementer ferre velit, quod litteris Serenissimae Maiestatis Vestrae de contributione et illis, quibus propter commendaticias hidden by binding[s]s hidden by binding in negotio Pucensi ex proximis written over ooisis written over o Graudentinis comitiis datis non immerito expostulat, non responderint, quandoquidem nemo palatinorum ob valetudines affectas p... illegible...... illegiblet... illegible...... illegible interfuit, similiter neque superinscribed in place of crossed-out etet similiter neque similiter neque superinscribed in place of crossed-out et dominus item Castellanus Culmensis hidden by binding[nsis]nsis hidden by binding interesse non potuit, sine quibus in eo quicquam statuere commodum non videbatur. Reiecta est igitur haec respondendi consultatio ad vernum conventum. Petiverunt superinscribed in place of crossed-out RogaruntRogarunt Petiverunt Petiverunt superinscribed in place of crossed-out Rogarunt [...] paper damaged[...][...] paper damaged reverendissi paper damaged[reverendissi]reverendissi paper damagedmus dominus paper damaged[dominus]dominus paper damaged Culmensis et superinscribedetet superinscribed nuntius Thorunensium hidden by binding[m]m hidden by binding, qui nondum abierant on the marginnondum abierantnondum abierant on the margin, cum magistratu Elbingensi [...] paper damaged[...][...] paper damaged, quas cubicularius iste [...] paper damaged[...][...] paper damaged quod per mutuas inte superinscribedinteinte superinscribedr paper damaged[r]r paper damaged [...] paper damaged[...][...] paper damaged.

Quae hinc alia paper damaged[ia]ia paper damaged [...] paper damaged[...][...] paper damaged reverendissimus dominus episcopus Plocensis paper damaged[locensis]locensis paper damaged [...] paper damaged[...][...] paper damaged a me impense roga[...] paper damaged[...][...] paper damaged scire(?) [...] paper damaged[...][...] paper damaged.

[...] paper damaged[...][...] paper damaged commendo et ut eandem Serenissimam Maiestatem Vestram paper damaged[m Serenissimam Maiestatem Vestram]m Serenissimam Maiestatem Vestram paper damaged Dominus Deus a[...] paper damaged[...][...] paper damaged incolumem atque felicissimam paper damaged[am]am paper damaged [...] paper damaged[...][...] paper damagedus conservet studiosissimo superinscribed in place of crossed-out omnibus(?)omnibus(?) studiosissimo paper damaged[mo]mo paper damaged studiosissimo superinscribed in place of crossed-out omnibus(?) atque paper damaged[atque]atque paper damaged assiduo paper damaged[o]o paper damaged a(n)i(m) paper damaged[a(n)i(m)]a(n)i(m) paper damagedo precor paper damaged[r]r paper damaged.

Dat(ae) or Dat(um)Dat(ae)Dat(ae) or Dat(um) Braunsberg, XXIX Ianuarii MDXLV.