» Korpus Tekstów i Korespondencji Jana Dantyszka
Copyright © Pracownia Edytorstwa Źródeł i Humanistyki Cyfrowej AL UW

Wszelkie prawa zastrzeżone. Zabrania się kopiowania, redystrybucji, publikowania, rozpowszechniania, udostępniania czy wykorzystywania w inny sposób całości lub części danych zawartych na stronie Pracowni bez pisemnej zgody właściciela praw.

List #1870

Iustus Lodvicus DECIUS (DECJUSZ, DIETZ) do Ioannes DANTISCUS
Cracow, 1538-07-12


Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1czystopis język: łacina, autograf, BCz, 1597, s. 5-6

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarzZwykły tekstTekst + komentarzTekst + aparat krytyczny

 

BCz, 1597, p. 6

Reverendissimo in Christo Patri et Domino, domino Ioanni Dei gratia episcopo Warmiensi etc., domino et patrono colendissimo

BCz, 1597, p. 5

Reverendissime Domine, domine colendissime.

Humili praemissa commendatione.

Post Reverendissimae Dominationis Vestrae abitionem nihil accessit, quod ex magnifico domino castellano Gdanensi discere non possit eo excepto, quod 6 mensis huius ex litteris Adami Caroli, serenissimi Romanorum regis secretarii, quem Reverendissima Dominatio Vestra in transactionibus Wratislaviae vidit, ad me datum fuit inter caesarem et Gallorum regem decennales susceptas esse indutias. Quod utinam firmum et reipublicae Christianae salutare sit. Haec Reverendissimam Dominationem Vestram celare nolui.

Quae feliciter et diu valeat solitaque me gratia prosequatur.

Cracoviae, 12 Iulii 38.

Reverendissimae Dominationi Vestrae obsequiosissimus Iostus Ludovicus scripsit