» Korpus Tekstów i Korespondencji Jana Dantyszka
Copyright © Pracownia Edytorstwa Źródeł i Humanistyki Cyfrowej AL UW

Wszelkie prawa zastrzeżone. Zabrania się kopiowania, redystrybucji, publikowania, rozpowszechniania, udostępniania czy wykorzystywania w inny sposób całości lub części danych zawartych na stronie Pracowni bez pisemnej zgody właściciela praw.

List #299

Ioannes DANTISCUS do Antonio Niccolo CARMIGNANO (Suavius PARTHENOPEUS)
Granada, 1526-08-12


Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1kopia kancelaryjna język: łacina, ręką pisarza, BCz, 242, s. 38-41
2kopia język: łacina, XVIII w., BCz, 1366, s. 6-8
3kopia język: łacina, XVIII w., B. Ossol., 151/II, k. 34r-35r
4kopia język: łacina, XX w., B. PAU-PAN, 8241 (TK 3), a.1526, k. 24-26

Publikacje:
1POCIECHA 2 s. 550 (ekscerpt)

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarzZwykły tekstTekst + komentarzTekst + aparat krytyczny

 

BCz, 242, p. 38

Magnifice Domine tamquam frater carissime. Commendationem plurimam.

Accepi hic paulo ante litteras Dominationis Vestrae Barii 12 Martii datas, quibus animi sui erga me propensionem ubertim declaravit. Habeo illi, quas possum, gratias, me semper vicissim eum est habitura Dominatio Vestra, quem cupit, quod non verbis, ut in aulis usu receptum est, sed re ipsa modo quid possem pro Dominatione Vestra experietur.

Gratum mihi est, quod Dominatio Vestra litteras meas ad magnificum dominum Ludovicum Aliphium aperuit et legit illique transmisit, ex his enim intellexit, quomodo res nostrae habeant. Ego adhuc in hoc clibano sudo et laboro. Misi praeterea grandem alium litterarum fasciculum ex Toleto ad Dominationem Vestram reginali maiestati inscriptum, qui si redditus est, nondum certo scio, rogo itaque Dominatio Vestra cum primis mihi significet, si illum accepit et reginali maiestati transmisit. Rem mihi impense gratam factura.

Quod Dominatio Vestra litteras meas cambii super 300 ducatos ad Welzeros suscepit, habeo gratias immensas. Accepit paulo post alias et ad praesens hinc iterum alias mitto. Multae hic expenduntur pecuniae pro statu et honore utriusque maiestatis servando. Ego hic revera ordinarie quolibet mense vix centum ducat(is) me sustinere possum, extraordinarie non parum etiam expenditur, de quibus omnibus bonam reginali maiestati rationem et fidei meae convenientem, Deo bene favente, aliquando coram sum redditurus.

Prudenter fecit Dominatio Vestra, quod de notis domino Ludovico missis copiam apud se conservavit, quibus confidentius inter nos scribere possumus, modo Dominatio Vestra saepius scribat, quo mihi nil gratius facere potest, ego non gravate semper respondebo. BCz, 242, p. 39 Ea, quae scribit Dominatio Vestra, quae acta sunt cum Antonello d(e) Monopoli encrypted MonopoliMonopoli encrypted [1], nullam rebus nostris pariunt neque paritura sunt difficultatem. Observavi hic accurate omnia, quae per hostes nostros ea in re huc scriberentur locutusque sum aliquoties cum cancellario encrypted cancellariocancellario encrypted [2], qui de hoc facto se nihil scire dixit, addens insuper, si etiam quomodocumque hoc negotium fuisset transactum, nihil posse rebus nostris nocere convenique hac de re Loffredum encrypted LoffredumLoffredum encrypted [3], qui etiam ignorantiam istius rei praetendebat et consuluit mihi, quia ista omnia provenirent a Montealto encrypted MontealtoMontealto encrypted , quod contra illum apud caesarem encrypted caesaremcaesarem encrypted exceptionem ut contra suspectum et adversarium nostrum facerem, dedi itaque ea in re memoriale seu supplicationem, quae fuit in rem nostram bene decretata, et cum litterae desuper fieri deberent, secretarius vel scribae, fortassis in favorem Montealto encrypted MontealtoMontealto encrypted , se decretationem et minutam perdidisse asserebant, cum prius in integrum fere mensem me detinuissent promittentes iam iam litteras huiusmodi paratas fieri et hoc factum est quam primum huc vicerex encrypted vicerexvicerex encrypted [7] appulit, quod profecto tuli aegerrime, conquestus cancellario, qui aliam decretationem in hoc casu se facere heri mihi est pollicitus. Sic hic tractatur et sic saepius hic deceptus sum. Nulla fides, etc. Hoc tamen negotium cum Antonello nihil nobis obesse potest, nullum aliud impedimentum, quam hanc depictam furcam hic sentio, quae etiam aliquando corruet.

Cum castellano encrypted castellano(?)castellano encrypted quid agatur, paucis accipiat. A Toleto in Hispalim <itum est>, inde hucusque spe sum lactatus, quod absente vicerege encrypted viceregevicerege encrypted [9] omnia ad votum nostrum conficerentur et nihil aliud, quam verba obtinui. Cancellarius encrypted CancellariusCancellarius encrypted certe ex animo rebus nostris favet, nihil tamen adhuc potuit efficere. BCz, 242, p. 40 Ego caesarem encrypted caesaremcaesarem encrypted quotidie ferme infesto et molesto, sic enim cancellarius encrypted cancellariuscancellarius encrypted mihi consuluit, sed nihil ex eo aliud extorquere possum, quam quod promittit se finem facturum quamprimum est possibile et pridie mihi pollicitus est, cum acerrime a me admoneretur, quod de castellano encrypted castellano(?)castellano encrypted , antequam hinc exeat, me omnimode vult absolvere. Quicquid erit, Dominatio Vestra cum primis sciet. Loffredus encrypted LoffredusLoffredus encrypted [14] libenter aliquem de suis in castellanum encrypted castellanum(?)castellanum encrypted [15] intruderet, utcumque modo illud recuperare possimus, in quo nulla vigilantia, cura et opera a me omittetur, quam primum istius rei re superinscribed in place of crossed-out ababrere superinscribed in place of crossed-out absolutionem habuero, mittam hinc ad regiam et reginalem maiestatem proprium meum nuntium, ut me tandem semel ex hoc labyrintho explicare possim. Timeo tamen, quod res in moram ducetur de industria, neque prius finem habebimus, donec cum V encrypted VV encrypted et de E encrypted EE encrypted et 7 encrypted 77 encrypted omnimode conclusum fuerit, quemadmodum ad N encrypted NN encrypted id aliquoties perscripsi. Quam libens hic in his flammis et ardoribus maneo, Deo cognitum est, nihilominus nihil durum aut grave mihi videretur, modo bene rebus mihi commissis inservire possem. Parum deest de tribus annis, quo Cracoviam exivi et res meas omnes amisi ms. omisi(!) amisiamisi ms. omisi(!) mihique nullum profectum feci, et hoc ferendum est, modo res principum nostrorum bene succederent, ne viderer et operam et oleum perdidisse.

Nova hic alia non habemus, quam quae ex Italia huc afferuntur. Illa Dominatio Vestra, quae propinquior est, melius novit. Hic omnia plena sunt turbinibus. Erat paulo ante multorum opinio caesarem hoc anno in Italiam concessurum, quae penitus evanuit. Quid ex his tumultibus futurum, exitus docebit.

BCz, 242, p. 41

Nemini felicius quam regi Franciae successit, qui sine suo detrimento liberatus regnat, relictis hic duobus pueris, quos etiam propediem mitioribus fortassis conditionibus liberabit.

Alia non restant. Commendo me Dominationi Vestrae summopere et rogo amore et benevolentia sua, qua cepit, me prosequatur. Negotia capituli sancti Nicolai et universitatis Barensis quantum potui et apud caesarem atque apud omnes, ubi prodesse potui, promovi et adiuvi, quemadmodum hoc frater Marcus uberius testabitur. Desiderium etiam domini doctoris Sigismundi de Russis, cum oportunitas dabitur, quantum eniti possum, non frustrabor. Rescripsissem illi, si postae celeritas permisisset.

Dat(ae) or Dat(um)Dat(ae)Dat(ae) or Dat(um) Granatae in Baetica Hispaniae, 12 Augusti anno Domini 1526

Dominationis Vestrae deditissimus Ioannes Dantiscus, etc. Serenissimi Regis Poloniae orator

[1 ] Monopoli | ms. X, deciphered by Pociecha

[2 ] cancellario | ms. L, deciphered by Pociecha as Gattinara

[3 ] Loffredum | ms. M, deciphered by Pociecha

[4 6 ] Montealto | ms. R, deciphered by Pociecha

[5 11 ] caesarem | ms. Δ, deciphered by Pociecha

[7 ] vicerex | ms. Π, deciphered by Pociecha

[9 ] vicerege | ms. Π, deciphered by Pociecha

[10 12 ] cancellarius | ms. L, deciphered by Pociecha as Gattinara

[8 13 ] castellano | ms. D

[14 ] Loffredus | ms. M

[15 ] castellanum | ms. D