» Korpus Tekstów i Korespondencji Jana Dantyszka
Copyright © Pracownia Edytorstwa Źródeł i Humanistyki Cyfrowej AL UW

Wszelkie prawa zastrzeżone. Zabrania się kopiowania, redystrybucji, publikowania, rozpowszechniania, udostępniania czy wykorzystywania w inny sposób całości lub części danych zawartych na stronie Pracowni bez pisemnej zgody właściciela praw.

List #3968

Ioannes DANTISCUS do Jacob ALLEXWANGEN Sr
Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1543-06-30


Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1brulion język: niemiecki, ręką pisarza, AAWO, AB, D. 7, k. 17r (t.p.)

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarzZwykły tekstTekst + komentarzTekst + aparat krytyczny

 

AAWO, AB, D. 7, f. 17r (t.p.)

Ioan(n)es von Gots gnad bischof zcu Ermelandth

Fabian Ludcke unser undethan Wir haben in vorschienem jare die clage, so Fabian Ludcke unser underthan wm(m)b enthaldunge seins erbgeldes, / des er uf im scholczampt zcu Dithrichsdorf sthend het, / und entscheiden, / und daneben die unrechte aufladunge / und vorendrunge des dienstes, / der uns written over imim uns uns written over im vom ganczen gutt und nicht von dreien scholczhuben zcukompt, /der gestalth hingelegt und Dir geboten superinscribed, in the hand of Dantiscusund Dir gebotenund Dir geboten superinscribed, in the hand of Dantiscus, das ... illegible...... illegible die die on the margindiedie on the margin Fabian Ludcken sampt den andern(n) des erbgelth heben lassen soldes und des gelth dem scholczen, welchs er vor dis superinscribed in place of crossed-out dasdas dis dis superinscribed in place of crossed-out das ubelgege(e)ben Deine vorschreibung in the Dantiscus hand, superinscribed in place of crossed-out priuilegiu(m)priuilegiu(m) Deine vorschreibung Deine vorschreibung in the Dantiscus hand, superinscribed in place of crossed-out priuilegiu(m) die wir ge[b]iliget und un[...]ichtig erkant on the margin, in the hand of Dantiscusdie wir geb hidden by binding[b]b hidden by bindingiliget und un[...] hidden by binding[...][...] hidden by bindingichtig erkantdie wir ge[b]iliget und un[...]ichtig erkant on the margin, in the hand of Dantiscus, hot geben mussen(n) widderlegen, / und den dienst, so Du und nicht er in the Dantiscus hand, superinscribed in place of crossed-out ...... illegible...... illegible Du und nicht er Du und nicht er in the Dantiscus hand, superinscribed in place of crossed-out ... von uns erforderth ... illegible...... illegible noch laut eins privigien on the margin, in the hand of Dantiscusnoch laut eins privigiennoch laut eins privigien on the margin, in the hand of Dantiscus selbisch thu. / vorhoffend der mindest Dich der meÿhnunge(n) nach gehalden haben. / Iczt stellen superinscribed in place of crossed-out clagtclagenclagtclagen stellen stellen superinscribed in place of crossed-out clagtclagen die part von newens die clage von newes fur und zcaigen an, das von Euch Dir deren kains / gahalden wirth, / dan die superinscribeddiedie superinscribed Ludcke(n) des erbgelth vorboetest zcugeben / und den scholczen zcu voriger unleidlicher dienstplicht die Du und nicht [e]r uns schuldig on the margin, in the hand of Dantiscusdie Du und nicht e hidden by binding[e]e hidden by bindingr uns schuldigdie Du und nicht [e]r uns schuldig on the margin, in the hand of Dantiscus drang(en) thust in the Dantiscus hand, superinscribed in place of crossed-out voldestvoldest thust thust in the Dantiscus hand, superinscribed in place of crossed-out voldest / oder thu seins ampts und aldherkomend(en) bosiczes entseczen(n) / furnymst. So solchs gescheen(n) (: welchs uns schwerlich glaublich :), wollen wir, das Dus uns warlich und schriftlich beantwortesth, / oder auf den negsth rechts tag on the margin, in the hand of Dantiscusnegsth rechts tagnegsth rechts tag on the margin, in the hand of Dantiscus sontag vor S(ankt) Jacobi feyr superinscribed, in the hand of Dantiscusfeyrfeyr superinscribed, in the hand of Dantiscus p(er)sonlich bey vorlust Deins lehens superinscribed, in the hand of Dantiscusbey vorlust Deins lehensbey vorlust Deins lehens superinscribed, in the hand of Dantiscus hie uff unserr schlos Helsp(er)g vor uns personlich gestees in the Dantiscus hand, superinscribed in place of crossed-out zcezce vor uns personlich gestees vor uns personlich gestees in the Dantiscus hand, superinscribed in place of crossed-out zce auf vorgelegte clage thust zcu antworth beÿ unser vorgeend hier sei on the marginhier seihier sei on the margin nichts anders zcu thun.