» Korpus Tekstów i Korespondencji Jana Dantyszka
Copyright © Pracownia Edytorstwa Źródeł i Humanistyki Cyfrowej AL UW

Wszelkie prawa zastrzeżone. Zabrania się kopiowania, redystrybucji, publikowania, rozpowszechniania, udostępniania czy wykorzystywania w inny sposób całości lub części danych zawartych na stronie Pracowni bez pisemnej zgody właściciela praw.

List #4010

Ioannes DANTISCUS do [Anton FUGGER?]
Löbau (Lubawa), 1537-03-16


Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1brulion język: niemiecki, autograf, AAWO, AB, D. 7, k. 38r-v

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarzZwykły tekstTekst + komentarzTekst + aparat krytyczny

 

Unsern freuntlichnn grues, / und was wir vil liebs wolgefallens vormugen zuvorann. / Erbarer , ehrnfesterr her, gunstiger freundt. /

Von wegen der alten freuntschafft wisse wir mit unsernn brivenn zu nymants, dan zu Ewer Herligheit, / der zuvorsicht, sich nicht werde besveren / zu befhelen denn iren solche brive zu antwurtnn und furdren, do hin sie gehorenn. / Der wegen wir Ewer Herligheit vil schuldig und pflichtig wollenn sein, / gancz gewilliger solchs umb Ewer Herligheit widerummb freuntlich zu beschulden. / Ouch wolte wir Ewer Herligheit nicht bergen, / das, so wir negst im Diet of Poland reichstage der Kron PolenDiet of Poland zu Cracow (Kraków, Cracovia), city in southern Poland, Małopolska, on the Vistula river, from 1038 capital of the Kingdom of PolandKrakoCracow (Kraków, Cracovia), city in southern Poland, Małopolska, on the Vistula river, from 1038 capital of the Kingdom of Poland gewest / und uns von viler woltath wegen uns von Ewer Herligheit bewisen, / Georg Hegel (†1547), the Thurzons' and later the Fuggers' factor in Cracow (worked for the Fuggers at least from 1521); supplier to the royal court in Cracow (PSB 9, p. 336)Jorgen HegelGeorg Hegel (†1547), the Thurzons' and later the Fuggers' factor in Cracow (worked for the Fuggers at least from 1521); supplier to the royal court in Cracow (PSB 9, p. 336), Ewer Herligheit diner erbotenn, / so was wer bey Sigismund I Jagiellon (Zygmunt I) (*1467 – †1548), King of Poland and Grand Duke of Lithuania (1506-1548); Duke of Głogów (Glogau) (1499-1506), Duke of Opava (1501-1506), Governor of Silesia (1504-1506); son of King Kazimierz IV Jagiellon and Elisabeth of Austriakoniglicher majestetSigismund I Jagiellon (Zygmunt I) (*1467 – †1548), King of Poland and Grand Duke of Lithuania (1506-1548); Duke of Głogów (Glogau) (1499-1506), Duke of Opava (1501-1506), Governor of Silesia (1504-1506); son of King Kazimierz IV Jagiellon and Elisabeth of Austria und den hern zu thun, Ewer Herligheit und den irenn ... guthen, / uns sold ansprechnn etc. Do nebnn uns ouch ane ... sverheit solde ankomenn, / wan solchs von notenn in die ... zu Sigismund I Jagiellon (Zygmunt I) (*1467 – †1548), King of Poland and Grand Duke of Lithuania (1506-1548); Duke of Głogów (Glogau) (1499-1506), Duke of Opava (1501-1506), Governor of Silesia (1504-1506); son of King Kazimierz IV Jagiellon and Elisabeth of Austriakoniglicher majestetSigismund I Jagiellon (Zygmunt I) (*1467 – †1548), King of Poland and Grand Duke of Lithuania (1506-1548); Duke of Głogów (Glogau) (1499-1506), Duke of Opava (1501-1506), Governor of Silesia (1504-1506); son of King Kazimierz IV Jagiellon and Elisabeth of Austria und andren hern uns zu begebnn, / Ewer Herligheit beste ... schaffen und furdrenn, / in welchenn erbittnn w... beharrenn / und Got geb, das es nummer not sey, de... so genczlich nochkomenn wollenn. / Das sol sich Ewer Herligheit vortraulich zu uns vorsehen, / dan der selbten Ewer Herligheit vil liebs und freuntlichs diensts mit der ta... zu erczegen, / sey wir schuldig und willig. / E[s] hot uns ouch nicht wenig mher alse zuvor Georg Hegel (†1547), the Thurzons' and later the Fuggers' factor in Cracow (worked for the Fuggers at least from 1521); supplier to the royal court in Cracow (PSB 9, p. 336)Jorg HegelGeorg Hegel (†1547), the Thurzons' and later the Fuggers' factor in Cracow (worked for the Fuggers at least from 1521); supplier to the royal court in Cracow (PSB 9, p. 336), Ewer Herligheit negst zu Cracow (Kraków, Cracovia), city in southern Poland, Małopolska, on the Vistula river, from 1038 capital of the Kingdom of PolandKrakoCracow (Kraków, Cracovia), city in southern Poland, Małopolska, on the Vistula river, from 1038 capital of the Kingdom of Poland verpflicht gemacht, uns mit einer ...chen summa gelts , die wir im dissen briv... w... erlegen und zuschicken, vorlegt, / do vor wir ou[ch] Ewer Herligheit fast grossen danck wissen und sagen / u[nd] umb Ewer Herligheit zu beschulden nicht wollen under...sen, / die wir Gothe in langweriger gesunthei[t] und glukseligen zu nemenn befelenn, / bittend unse... gunstiger freundt wolt sein und bleibnn. /

Da... uff etc. ut supra XVI Martii 1537..