Liczba odwiedzin: 69
» Korpus Tekstów i Korespondencji Jana Dantyszka
Copyright © Pracownia Edytorstwa Źródeł i Humanistyki Cyfrowej AL UW

Wszelkie prawa zastrzeżone. Zabrania się kopiowania, redystrybucji, publikowania, rozpowszechniania, udostępniania czy wykorzystywania w inny sposób całości lub części danych zawartych na stronie Pracowni bez pisemnej zgody właściciela praw.

List #4065

Ioannes DANTISCUS do Stanisław KOSTKA
Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1545-08-23


Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1brulion język: niemiecki, autograf, AAWO, AB, D. 7, k. 57r

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarzZwykły tekstTekst + komentarzTekst + aparat krytyczny

 

AAWO, AB, D. 7, f. 57r

H(ern) Kostk(en)

Unsern(n) etc.

Uns sein gestrigs tags bey unserm(m) botn(n) disse beygebund(en) brive an E(wer) H(erlichkei)t geworden(n), beyde mit welchen uns hoth der hochwirdig her bischoff zu Ploczko etc. geschribn(n), E(wer) H(erlichkei)t anzuzceig(en), das die seiner lieb(en) briff durch einen gancz vortrawten sich wolde lassen vor lesen, / dem E(wer) H(erlichkei)t wol wirt wissen zu thun. / Es hoth uns ouch abermols sein lieb der lismanschn(n) sache befoln(n), / von(n) der uns der h(er) danczker castellan negst superinscribednegstnegst superinscribed geschribn(n), / das er sich vorhofft, es mochte zum vortrage komen(n) etc. Von Rom schreibt uns unser ohme, h(er) Casper Hannow, das er den XXX Maii vorschinen(n) ... illegible...... illegible alle brive, / instrume(n)ta und was zu E(wer) H(erlichkei)t sones sache gehorig / mit gemitlichem underricht, / wie darinnen gehandelt sold werden, / hab abgeschickt, / des uns keins ist ... illegible...... illegible zukomen(n). / solchs alles acht wir, das es bey Wolff Ruprechten(n), der Fugger diner zu Thorn(n) sein(n) mues, / dan Jorg Hegel hot uns geschribn(n) Ob E(wer) H(erlichkei)t son derweg(en) et superinscribed in place of crossed-out E(wer) H(erlichkei)tE(wer) H(erlichkei)t et et superinscribed in place of crossed-out E(wer) H(erlichkei)twas heth zugeschribn(n), / wold uns mitteilen(n). Von(n) zceitung(en) ist nicht sonders an uns gebrocht, / wie disser eingelegt on the margineingelegteingelegt on the margin zcedel inhelt, / do nebn(n) ouch, das kay(serlich)e m(ajeste)t seine houptleut aus Welsschenland mit dem margraff(en) zu Guasto mit einer grossen anzcal volks zu ross und fues beyeinander hoth / im willen, der kirchen abtrunnigen erczbischoff zu Coln(n) ins erst und darnoch andre, die von(n) unser superinscribederer superinscribed cristlichen(n) gemeinschafft gefallen, / zu uberzcyhen(n). / Got fuege alles seinen(n) gotlichen ehren on the marginehrenehren on the margin und seiner heilig(en) kirchen zum besten(n). / Ouch hore wir hie, / das f(urstliche) d(urchlauch)t ... illegible...... illegible in die Marke zum kurfurst(en) zu Brandenburg disse tage sich zu begebn(n) habe vorgenomen(n) etc. So E(wer) H(erlichkei)t hie von was vornomen(n), / ouch was sonst ... superinscribed ... illegible...... illegible ... superinscribed E(wer) H(erlichkei)t heth und newes on the marginE(wer) H(erlichkei)t heth und newesE(wer) H(erlichkei)t heth und newes on the margin derselbt(en) von hove ist zugeschribn(n), / fruntlich bitt(en), uns mitzuteilen(n). Die wir hiemit gotlichn(n) gnad(en) in aller seligheit befelen(n).

Dat(um) a(us) u(nserm) s(chlosse) Heilsb(er)g XXIII Augusti MD XLV.