» Korpus Tekstów i Korespondencji Jana Dantyszka
Copyright © Pracownia Edytorstwa Źródeł i Humanistyki Cyfrowej AL UW

Wszelkie prawa zastrzeżone. Zabrania się kopiowania, redystrybucji, publikowania, rozpowszechniania, udostępniania czy wykorzystywania w inny sposób całości lub części danych zawartych na stronie Pracowni bez pisemnej zgody właściciela praw.

List #4771

Tiedemann GIESE do Ioannes DANTISCUS
Löbau (Lubawa), 1539-05-21
            odebrano [1539]-05-24

Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1czystopis język: łacina, autograf, adres inną ręką, AAWO, AB, D. 2, k. 108

Pomocnicze podstawy źródłowe:
1regest język: niemiecki, XX w., B. PAU-PAN, 8249 (TK 11), k. 82

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarzZwykły tekstTekst + komentarzTekst + aparat krytyczny

 

AAWO, AB., D. 2, f. 108v

Reverendissimo in Christo Patri et Domino, domino Ioanni Dei gratia episcopo Varmiensi, fratri et maiori plurimum observando

AAWO, AB., D. 2, f. 108r

Reverendissime in Christo Pater et Domine, frater et maior observande. Salutem et studiorum meorum commendationem.

Etsi non habeo, quod praecipue nunc scribam, tamen cum hic subditus meus mihi significaret se istuc profecturum, nolui omittere saltem hoc, de quo scio Reverendissimam Dominationem Vestram solicitam esse, scribere, quomodo habeat valetudo mea, de qua nescio, quid dicam aut promittere possim. Convalueram optime et integram videbar adeptus sanitatem. Sed timeo heri me recidivam incidisse, quae rursus me in cubiculo tenet reclusum. Dominus Deus misereatur mei, cuius nomen sit benedictum. Cum habuerit Reverendissima Dominatio Vestra responsum a regia maiestate, rogo id mihi communicet. Miror per camerarium nuper non esse missa mandata, ut de accisa rationes fiant coram dominis consiliariis etc. Forte oblivio id effecit aut nonnullorum dissuasio. Novi apud me est nihil. De obitu reverendissimi domini episcopi Posnaniensis certo ferebatur, an verum sit, non potest Reverendissima Dominatio Vestra nescire. Cupio Reverendissimam Dominationem Vestram diuturnum valere, meque ab illa amari.

Dat(ae) or Dat(um)Dat(ae)Dat(ae) or Dat(um) Lubaviae, die XXI Maii 1539.

Eiusdem Reverendissimae Dominationis Vestrae studiosissimus Tidemannus episcopus Culmensis