» Korpus Tekstów i Korespondencji Jana Dantyszka
Copyright © Pracownia Edytorstwa Źródeł i Humanistyki Cyfrowej AL UW

Wszelkie prawa zastrzeżone. Zabrania się kopiowania, redystrybucji, publikowania, rozpowszechniania, udostępniania czy wykorzystywania w inny sposób całości lub części danych zawartych na stronie Pracowni bez pisemnej zgody właściciela praw.

List #4797

Tiedemann GIESE do Ioannes DANTISCUS
Löbau (Lubawa), 1547-08-21
            odebrano Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1547-08-23

Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1czystopis język: łacina, autograf, AAWO, AB, D. 2, k. 142

Pomocnicze podstawy źródłowe:
1regest język: niemiecki, XX w., B. PAU-PAN, 8250 (TK 12), k. 445

Publikacje:
1UBC Nr 988, s. 829 (in extenso; niemiecki regest)

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarzZwykły tekstTekst + komentarzTekst + aparat krytyczny

 

Reverendissimo in Christo Patri et Domino, domino Ioanni Dei gratia episcopo Varmiensi, domino fratri ac maiori plurimum observando

Reverendissime in Christo Pater Domine, frater et maior observande. Salutem et obsequiorum meorum commendationem.

Cum hic mihi notus nobilis ad Reverendissimam Dominationem Vestram proficisceretur, nolui neglegere occasionem remittendi ad Illam litteras reverendissimi domini archiepiscopi, qui quamvis nunc simulet causam esse, cur praetereatur Reverendissima Dominatio Vestra, tamen cum in superioris synodi decreto omnes episcopi Prussiae de subiectione condemnentur, facile recantabit, praetextum habens prioris decreti, quod rescindere non potuerit. Cautam igitur esse oportebit Reverendissimam Dominationem Vestram, quae si adhaerere mihi voluerit in hoc synodali iudicio, commodius et facilius hoc Illi erit nunc quam postea novam obire molestiam essetque id etiam mihi conducibile et valde gratum. Cogitavi illuc mittere unum ex capitulo meo cum cancellario meo, si ipsa Reverendissima Dominatio Vestra non mittet. Opus mihi erat bulla apostolica, qua in promotione sua ad eccelsiam Culmensem commendata est Rigiensi archiepiscopo, quam ut mihi mittat, precor. Alia postea. Cupio me Reverendissimae Dominationi Vestrae esse commendatissimum, quam ut Dominus Deus in longissima tempora servet incolumem, precor.

Datae Lubaviae, XXI Augusti, anno etc. XLVII.

Eiusdem Reverendissimae Dominationis Vestrae obsequentissimus Tidemannus episcopus Culmensis