» Korpus Tekstów i Korespondencji Jana Dantyszka
Copyright © Pracownia Edytorstwa Źródeł i Humanistyki Cyfrowej AL UW

Wszelkie prawa zastrzeżone. Zabrania się kopiowania, redystrybucji, publikowania, rozpowszechniania, udostępniania czy wykorzystywania w inny sposób całości lub części danych zawartych na stronie Pracowni bez pisemnej zgody właściciela praw.

List #5700

Sigismund I Jagiellon do Ioannes DANTISCUS
Cracow, 1540-04-12
            odebrano Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1540-04-22

Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1czystopis język: łacina, ręką pisarza, podpis własnoręczny, AGAD, AZ, 2999, k. 185

Pomocnicze podstawy źródłowe:
1regest język: łacina, XVIII w., BCz, 57 (TN), Nr 52, s. [1-2] missed in numbering after 200
2regest język: polski, XX w., B. PAU-PAN, 8249 (TK 11), k. 212

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarzZwykły tekstTekst + komentarzTekst + aparat krytyczny

 

Reverendo in Christo Patri, domino Ioanni episcopo Varmiensi, sincere nobis dilecto

Sigismundus Dei gratia rex Poloniae, magnus dux Lituaniae, Russiae, Prussiae, Masoviae etc. dominus et heres

Reverende in Christo Pater, sincere nobis dilecte.

Casum, qui accidit civibus civitatis nostrae Gedanensis, non mediocriter dolemus. Quod autem Paternitas Vestra rogat, ut simus subsidio illi civitati et auxilio sublevemus illius damna, quae passa est ex exundatione fluvii, nos pro gratia nostra regia erga subditos nostros et ad intercessionem Paternitatis Vestrae pollicemur tantum illi, quantum forte satis pro parte nostra erit auxilii.

Qua de re latius cognoscetis ex castellano Gedanensi, cui de hoc negotio mandata dedimus. Itidem, quod attinet negotium Szielyslawsky, damus locum petitioni Paternitatis Vestrae.

Datum Cracoviae, duodecima die Aprilis anno Domini millesimo quingentesimo quadragesimo, regni vero nostri tricesimo quarto.

Ex commissione maiestatis regiae propria