» Korpus Tekstów i Korespondencji Jana Dantyszka
Copyright © Pracownia Edytorstwa Źródeł i Humanistyki Cyfrowej AL UW

Wszelkie prawa zastrzeżone. Zabrania się kopiowania, redystrybucji, publikowania, rozpowszechniania, udostępniania czy wykorzystywania w inny sposób całości lub części danych zawartych na stronie Pracowni bez pisemnej zgody właściciela praw.

List #5742

Alfonso de VALDÉS do Ioannes DANTISCUS
s.l., [1527-08-31 — 1527-09-08]

Regest polski: Valdes pyta Dantyszka, czy ma mu zapewnić nocleg w bardzo przyjemnej miejscowości Covillas de Zerrata, położonej na uboczu, 4 mile od Palencji i 5 mil od miejsca pobytu Valdesa. Przydzielono tam kwaterę podkanclerzemu [Baltazarowi Merklinowi von Waldkirch]. Valdes przypuszcza, że wyjedzie następnego dnia po obiedzie, prosi więc o szybką odpowiedź.


Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1kopia język: łacina, XVIII w., BK, 222, Nr 48, s. 190 (c.p. 3)
2kopia język: łacina, XVIII w., BCz, 40 (TN), Nr 254, s. 984 (b.p. )
3regest z ekscerptami język: łacina, angielski, XX w., CBKUL, R.III, 31, Nr 302.29
4lost czystopis język: łacina, AAWO, AB, D.130, Nr 29

Pomocnicze podstawy źródłowe:
1regest język: polski, XX w., B. PAU-PAN, 8245 (TK 7), k. 467

Publikacje:
1BOEHMER 1899 s. 389-390 (in extenso)
2Españoles part II, Nr 39, s. 207 (hiszpański przekład)
3VALDÉS 1996 Cartas y documentos, Nr 27, s. 89 (in extenso)
4CEID 2/3 (Letter No. 6) s. 141-142 (in extenso; angielski regest; polski regest)

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarzZwykły tekstTekst + komentarzTekst + aparat krytyczny

 

BK 222, No. 48, p. 190

Salutem plurimam.

Habuimus a caesare villam nomine Covillas print 1 de Zerrata,
ms 1 2 deserrata
de Zerrataprint 1 de Zerrata,
ms 1 2 deserrata
pro domino vicecancellario ac imperiali print 1 cancellario,
ms 1 2 cancellaria
cancellarioprint 1 cancellario,
ms 1 2 cancellaria
. Situs loci nimium placet, est enim remota ab itinere, distans quattuor leucas a Palentia et quinque ab hoc oppido, praeterea audio locum esse amoenissimum. Si placeret Dominationi Vestrae illuc venire, curabo pro parte mea, ut habeat hospitium ac omnia alia ex sententia. Arbitror nos cras discessuros a prandio, quare Dominatio Vestra significet mentem suam desuper.