» Korpus Tekstów i Korespondencji Jana Dantyszka
Copyright © Pracownia Edytorstwa Źródeł i Humanistyki Cyfrowej AL UW

Wszelkie prawa zastrzeżone. Zabrania się kopiowania, redystrybucji, publikowania, rozpowszechniania, udostępniania czy wykorzystywania w inny sposób całości lub części danych zawartych na stronie Pracowni bez pisemnej zgody właściciela praw.

List #683

Ioannes CAMPENSIS (Jan van CAMPEN) do Ioannes DANTISCUS
Leuven (Lovanium), 153[1]-09-16


Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1czystopis język: łacina, autograf, AAWO, AB, D. 6, k. 21
2regest z ekscerptami język: łacina, angielski, XX w., CBKUL, R.III, 31, Nr 321

Publikacje:
1HIPLER 1891 Nr 12, s. 487-488 (in extenso; niemiecki regest)
2DE VOCHT 1961 Nr DE, 160, s. 97 (angielski regest; ekscerpt)

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarzZwykły tekstTekst + komentarzTekst + aparat krytyczny

 

AAWO, AB, D. 6, f. 21v

Clarissimo modis omnibus viro, Domino Ioanni Dantisco Culmensi episcopo, serenissimi Poloniae regis oratori, domino suo. Bruxellae

AAWO, AB, D. 6, f. 21r

Salutem.

Cuperem ex animo gratificari tibi, praesul ornatissime, sed non video, quo pacto possim praestare, quod cupis, diebus tam paucis quam hic mansurus videris. Praeterea librum edere me absente vix video, quomodo commode fieri poterit. Opus est, quod ipse non ignoras, in quo praeclarissima quaeque Graecorum et Latinorum ingenia sudaverunt; quam feliciter, ipsi viderint. Quare non expediet meo iudicio emittere illud in publicum, nisi adhibita cura diligentissima. Quare si tibi videbitur, remittes illos quinquaginta una cum selectis illis, quos Ecclesiastae ascripsisti. Nam exemplaria illorum non invenio, ut eos recognitos prelo committam aut Coloniae aut Parisiis; nam decretum est mihi sedes mutare et in hanc regionem ad tempus relinquere.

Tu pro tua prudentia videbis, quid hac in re facere me velis; ad te enim res pertinet non minus quam ad me. Tuum enim est, qualecumque id est, et tuo nominem in prodibit, si prodierit in publicum. Quare te oro obnixissime, ut rescribere mihi quam primum non dedigneris, aut Gemmam nostrum cum illis, quos habes, adhuc semel mea causa remittere huc digneris, ne forte, si alteri minus noto commiseris, codices, qui remittendi sunt superinscribedsuntsunt superinscribed, intercidant.

Vale Domine mi.

Lovanii, 16 Septembris 1531.

Tuus modis omnibus Ioannes Campensis