» Korpus Tekstów i Korespondencji Jana Dantyszka
Copyright © Pracownia Edytorstwa Źródeł i Humanistyki Cyfrowej AL UW

Wszelkie prawa zastrzeżone. Zabrania się kopiowania, redystrybucji, publikowania, rozpowszechniania, udostępniania czy wykorzystywania w inny sposób całości lub części danych zawartych na stronie Pracowni bez pisemnej zgody właściciela praw.

List #1287

Michael von WOLKENSTEIN do Ioannes DANTISCUS
Innsbruck, 1516-07-15


Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1czystopis język: niemiecki, AAWO, AB, D. 88, k. 106

Pomocnicze podstawy źródłowe:
1regest język: polski, XX w., B. PAU-PAN, 8245 (TK 7), k. 81

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarzZwykły tekstTekst + komentarzTekst + aparat krytyczny

 

Der kunigklichen wirde zu Pollan secretarien Johannsen Dantiscus zu aigen handen

Mein guetwillig dinst wist zuvor, lieber her secretarii.

All Ewr schreiben / sÿder Ewrs abschids und ÿetz, daz jungst, des dato laut zu Trient, den XIII Iulii, / mit eingelegter lateinischenn schriften, / so des hertzogen von Venedig antwort is[t], hab ich empfangen / und dieselben / mitsam[pt] Ewrem getrewen fleÿs / kayiserlicher maiestet allwegn zuegeschigkt und antzaigt, / darauf ich irer maiestet besch[ei]ds erwartenn thue. /

Und Ir welt / also / zu Triend oder auf meinem schlos Yffan, / wo es [E]uch am gel[eg]enlichisten sein wil, / verharrenn, / pis au[f] weitern beschaid, / damit waz Euch lieb und dinst ist. /

Datumm Ynsprugg, am XV tag Iulii im XVI jaren. /

Michael freiherr zu Wolckenstain etc.