» Korpus Tekstów i Korespondencji Jana Dantyszka
Copyright © Pracownia Edytorstwa Źródeł i Humanistyki Cyfrowej AL UW

Wszelkie prawa zastrzeżone. Zabrania się kopiowania, redystrybucji, publikowania, rozpowszechniania, udostępniania czy wykorzystywania w inny sposób całości lub części danych zawartych na stronie Pracowni bez pisemnej zgody właściciela praw.

List #2491

Ioannes MAGNUS do Ioannes DANTISCUS
Rome, 1541-09-03
            odebrano Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1541-12-13

Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1czystopis język: łacina, ręką pisarza, podpis własnoręczny, AAWO, AB, D. 6, k. 50
2kopia język: łacina, XX w., B. PAU-PAN, 8244 (TK 6), a.1541, k. 57r-v
3regest z ekscerptami język: łacina, angielski, XX w., CBKUL, R.III, 31, Nr 345

Pomocnicze podstawy źródłowe:
1regest język: niemiecki, XX w., B. PAU-PAN, 8249 (TK 11), k. 359

Publikacje:
1KOLBERG 1915 Nr 10, s. 45-46 (in extenso)
2DE VOCHT 1961 Nr DE, 430, s. 409 (wzmianka)
3MAGNUS 1992 Nr 46, s. 149-150 (in extenso; angielski regest)

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarzZwykły tekstTekst + komentarzTekst + aparat krytyczny

 

AAWO, AB, D. 6, f. 50v

Reverendissimo in Christo Patri et Domino, domino Iohanni Dei gratia episcopo Varmiensi, amico et fratri carissimo ac plurimum honoran(do) or honoran(dissimo)honoran(do)honoran(do) or honoran(dissimo)

AAWO, AB, D. 6, f. 50r

Reverendissime in Christo Pater et Domine, frater et amice carissime ac plurimum honoran(de) or honoran(dissime)honoran(de)honoran(de) or honoran(dissime).

Litteras Dominationis Vestrae Reverendissimae Braunsbergii XXVI Mai datas Romae superioribus diebus accepi, quae tanto magis gratae erant, quod Dominatio Vestra Reverendissima suas diligentes et efficaces operas carissimo fratri et cancellario meo magistro Olauo super canonicatu illo Varmiensi pollicetur. Nec dubito, quin ipsa quantocius tam benignis promissis faciat satis. Est enim ei facillimum utramque partem salvam efficere et conservare, nec opus est magistro Georgio illum infelicem Alexandrum metuere aut alias vias pro firmando iure suo quam per ratificationem resignationis magistri Olaui et eius confirmationem per summum pontificem impetrare etc., alias evenire posset, quod magister Olaus iuri suo super illo canonicatu alicui alteri post tot ambages renuntiaret, ut si ipse in fata concederet, sine dubio alter mox emergeret, qui se in ius eius faceret surrogari, et ita canonicatus ille perpetuo litigiosus redderetur etc., quemadmodum optimae spei adolescenti domino Gasparo Hannovio (quem ob suas eximias virtutes et honestissimam conversationem maxime diligo) proximis diebus significare curavi.

Reliquum est, ut me fratremque meum ex corde et animo commendem Dominationi Vestrae Reverendissimae, quam diutissime feliciter valere optamus.

Datum Romae, in aedibus Sancti Michaelis Supra Montem, anno etc. 1541 3 mensis Septembris.

Reverendissimae Dominationi Vestrae addictissimus Johannes archiepiscopus Upsalensis etc.