» Korpus Tekstów i Korespondencji Jana Dantyszka
Copyright © Pracownia Edytorstwa Źródeł i Humanistyki Cyfrowej AL UW

Wszelkie prawa zastrzeżone. Zabrania się kopiowania, redystrybucji, publikowania, rozpowszechniania, udostępniania czy wykorzystywania w inny sposób całości lub części danych zawartych na stronie Pracowni bez pisemnej zgody właściciela praw.

List #5218

Ioannes DANTISCUS do Albrecht I von Hohenzollern-Ansbach
Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1539-07-22
            odebrano Georgenburg, 1539-07-27

Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1czystopis język: niemiecki, ręką pisarza, GStA PK, XX. HA Hist. StA Königsberg, HBA, C 1, Nr 581
2brulion język: niemiecki, autograf, AAWO, AB, D. 7, k. 76v

Pomocnicze podstawy źródłowe:
1regest język: niemiecki, GStA PK, XX. HA Hist. StA Königsberg, Ostpr. Fol., 14 320, k. 32v
2regest język: polski, XX w., B. PAU-PAN, 8249 (TK 11), k. 123

Publikacje:
1HARTMANN 1525-1550 Nr 581, s. 320 (niemiecki regest)

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarzZwykły tekstTekst + komentarzTekst + aparat krytyczny

 

Dem durchleuchsten, hochgebornen fursten unnd herren, herren Albrechten, von Gotts gnaden marggraffenn zw Brandenburg, in Preussenn, zw Stettin, Pomern, der Cassubenn und Wenden hertzogen, burgraffen zw Nurmberg unnd furstenn zw Rugen, unnserm hochgunstigen, lie[ben] [heren] unnd freunndt /

Durchleuchter, hochgeborner furst, hochgunstiger, lieber herr unnd freundt. / Unnsere freuntliche, willige diennst zuvorann. /

Es sein an uns, von konigklichem hoffe vorschribenn, die erbarn aus der Kron edeleut, Sbaszymowye genent, / uff welche noch tode Ewer Furstlichen Durchlaucht / underthans Szamÿnski / II dorffer mit namen Szamÿno unnd Groswalt, im eilgenbergschen gelegenn, / geerbet unnd gefallenn, / darinnen des verstorbens Szamÿnski noch gelosne witwe itzt sitzeten. / Und dieweil gedachten erbenn von wegenn solcher erbschafft bissher das ire und was in die tode hanndt gelassenn nicht hat mögenn zw komen, / wie woll mit in, / uff unnser gnedigstenn frawen konigin etc. befhell, / der her woÿwode zw Plotzko zw Gilgenburg / und zw letzt vor III tagenn / zwir gewesenn, / von dannen diese sache uff den zw khunfftigenn rechtentag gein Hochenstein vorwisenn, / unnd diese hanndlung so offt vorlegt unnd der gestalt aus ainem vertzug in andernn sich lengert, / mit grosser darlegung unnd dis parts unkost, / ist hierumb unnser freuntlich unnd fleissig bit, / Ewer / Furstliche / Durchlaucht / wolde etliche ire comissarien setzenn, / oder vor sich diese sache furdern unnd vorherenn, / dar in erkennen, was der gerechtigkheit zw gehorig unnd gemess, / do mit dis klagende theil ane weÿttern vertzug unnd unkost zw dem, darzw es gut fueg unnd recht het, moge khomen unnd erhaltenn, / do beÿ auch die II dorffer in ein sequester den burgermeister zw Gilgenburg / biss zur sachen austrag / lassenn nemen, / wer inne nicht allein uns, / sonder auch nicht von den geringstenn an konigklichem hoff gross wolgefallen von Ewer / Furstlichen / Durchlaucht / wirt geschehenn, / umb die wir solchs mit freuntlichenn diennsten zw beschulden pflichtig unnd willig wollenn sein. /

Datum Heÿlsberg, den XXII Julÿ / M / D / XXXIX. /

Ioannes, von Gottes gnaden bischoff zw Ermlanndt /

manu propria scripsit