» Korpus Tekstów i Korespondencji Jana Dantyszka
Copyright © Pracownia Edytorstwa Źródeł i Humanistyki Cyfrowej AL UW

Wszelkie prawa zastrzeżone. Zabrania się kopiowania, redystrybucji, publikowania, rozpowszechniania, udostępniania czy wykorzystywania w inny sposób całości lub części danych zawartych na stronie Pracowni bez pisemnej zgody właściciela praw.

List #5264

Ioannes DANTISCUS do Albrecht I von Hohenzollern-Ansbach
Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1541-08-27


Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1czystopis język: niemiecki, ręką pisarza, GStA PK, XX. HA Hist. StA Königsberg, HBA, C 1, Nr 787

Pomocnicze podstawy źródłowe:
1regest język: niemiecki, GStA PK, XX. HA Hist. StA Königsberg, Ostpr. Fol., 14 320, k. 47r
2regest język: polski, XX w., B. PAU-PAN, 8249 (TK 11), k. 358

Publikacje:
1HARTMANN 1525-1550 Nr 787, s. 415 (niemiecki regest)

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarzZwykły tekstTekst + komentarzTekst + aparat krytyczny

 

Dem durchlauchtigen, hochgebornen fursten und herren, hern Albrechten, marggraffen zu Brandenburg, / in Preussen, zu Stetin, / Pommern, der Cassuben und Wenden hertzogk, / burggraff zu Normberg und furst zu Rugen, / unserm h[ochgunst]igen, lieben hern unnd freunde /

Durchlauchter, hochgeborner furst, hochgunstiger, lieber her und freundt. / Unsere freuntliche und vleis willige dinste zuvoran. /

Es hat unns der hochgelert und achtbar unser kirchen mitbruder und thumher Theodericus von Rheden Ewer Furstlichen Durchlaucht freuntlichen grus / und vil guts angesagt, / doneben auch, das diese tage einer Ewer Furstlichen Durchlaucht hoffdiener von Regensburg wer ankommen, / brecht aber nichts sonders von zeitungen mit sich etc. Wovor wir Ewer Furstlichen Durchlaucht mit hochem vleis dancken / und bitten, / so vil uns zuwissen zimet, / uns wolde anzeigen, was durch koniglichen botschafter, den hern Stentzel Matzeyowski, vorhandelt ader ausgericht, / und wie es umb in ein gestalt habe. / Wolde auch nicht nachlassen, / uns / gunstiger weis / uff unser negst schreiben zu antworten. /

Von der Wilde ist uns solche copei, / wie diesse eingeschlosne, / von den hungarischen zufellen geschickt. / Hette Ewer Furstliche Durchlaucht etwas weiters, / sein wir zuwissen begirig, / unnd bitten uns mitzuteilen, / welchs wir uns umb Ewer Furstliche Durchlaucht, / der gunst wir uns befelhen, / gern freuntlich und wilferig zuvordienen / erbieten. /

Datum Heilsberg, XXVII Augusti M D XLI. /

Ioannes, von Gots gnaden bischoff zu Ermelandt, /

qui supra manu propria subscripsit