» Korpus Tekstów i Korespondencji Jana Dantyszka
Copyright © Pracownia Edytorstwa Źródeł i Humanistyki Cyfrowej AL UW

Wszelkie prawa zastrzeżone. Zabrania się kopiowania, redystrybucji, publikowania, rozpowszechniania, udostępniania czy wykorzystywania w inny sposób całości lub części danych zawartych na stronie Pracowni bez pisemnej zgody właściciela praw.

List #7066

[Sigismund I Jagiellon] do Ioannes DANTISCUS
[Cracow], [1539-10-10]


Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1kopia kancelaryjna język: łacina, AGAD, LL, 8, k. 144v

Publikacje:
1Sumariusz Nr 1530, s. 170 (polski regest)

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarzZwykły tekstTekst + komentarzTekst + aparat krytyczny

 

AGAD, MK, LL, 8, f. 144v

Episcopo Varmiensi

Reverendissime in Christo Pater sincere nobis dilecte.

Comitia non esse habita propter pestis metum, quae passim istic grassari dicitur, in bonam partem accipimus. Velimus tamen Paternitatem Vestram una cum aliis terrarum nostrarum Prussiae consiliariis diem et locum constituere, quo haberi nihilominus possint adhuc comitia hiberno temore, cum gelu futurum est impedimento, quominus multum saevire pestis queat.

Rationem acceptorum, ita ut scribit Paternitas Vestra, reddi in comitiis volumus.

De coctione vero cervisiae suam nobis sententiam perscribit atque alios consiliarios, ut idem faciant, hortabitur, quo nos, eorum sententiis perspectis, quod aequius nobis visum erit, decernamus.

Dat(ae) or Dat(um)Dat(ae)Dat(ae) or Dat(um) loco, die et anno, quo supra.

Ad mandatum etc.