» Korpus Tekstów i Korespondencji Jana Dantyszka
Copyright © Pracownia Edytorstwa Źródeł i Humanistyki Cyfrowej AL UW

Wszelkie prawa zastrzeżone. Zabrania się kopiowania, redystrybucji, publikowania, rozpowszechniania, udostępniania czy wykorzystywania w inny sposób całości lub części danych zawartych na stronie Pracowni bez pisemnej zgody właściciela praw.

List #1064

Mauritius FERBER do Ioannes DANTISCUS
Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1533-12-24
            odebrano [1533]-12-29

Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1czystopis język: łacina, autograf, ręką pisarza, podpis własnoręczny, AAWO, AB, D. 8, k. 12-13

Pomocnicze podstawy źródłowe:
1regest język: niemiecki, XX w., B. PAU-PAN, 8247 (TK 9), k. 431
2regest język: niemiecki, XX w., B. PAU-PAN, 8250 (TK 12), k. 613

Publikacje:
1AT 15 Nr 599, s. 858-859 (in extenso; polski regest)

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarz Zwykły tekst Tekst + komentarz Tekst + aparat krytyczny Ekscerpty dotyczące podróży Dantyszka

 

AAWO, AB, D. 8, f. 13v

Reverendissimo in Christo patri et domino, domino Ioanni Dei gratia episcopo Culmensi, fratri et amico carissimo ac plurimum honorando

AAWO, AB, D. 8, f. 13r

Reverendissime in Christo pater et domine, domine frater et amice carissime ac honorande.

Mitto istuc in conventum istum Luboviensem scribam meum dominum Valentinum Steinpick canonicum Gutstatensem et plebanum Allensteinensem, praesentium exhibitorem, cum scriptis nuper a me dictatis ac Reverendissimae Dominationi Vestrae etiam missis. Ad quae si quid Reverendissima Dominatio Vestra cum ceteris dominis consiliariis vel addere, vel inde minuere voluerint, bene sum contentus.

Ego ipse libenter venirem, si per infirmitatem liceret. Nam de una in aliam incido aegritudinem. Nunc et hoc accessit, videlicet podagra in pede uno, ita ut ipsum in terra figere non possim.

Quid novae molestiae dominus Kostka nuperrime in Marienburgo contra dominos praesentes exercuit, ex ipsis intelliget Reverendissima Dominatio Vestra. Nullum esse remedium aliud puto, meo quidem iudicio, nisi sacra regia maiestas imponat illi cum honore nostro frenum vel abstinendum erit ab illo loco.

Commodius visum fuisset nobis, ut domini consiliarii posuissent hunc conventum non in Luboviam propter oppidi exustionem, sed in Newemargt.

Cetera coram nomine nostro Valentinus scriba referet Reverendissimae Dominationi Vestrae, quam longissime in bona valetudine felicitet et prosperet Christus.

Dat(ae) or Dat(um)Dat(ae)Dat(ae) or Dat(um) Heilsberg, 24 Decembris anno 1533.

Reverendissimae Dominationis Vestrae totus Mauritius episcopus Varmiensis subscripsit

Postscript:

AAWO, AB, D. 8, f. 12r

Reverendissime domine. Ex quo magnificus dominus palatinus Pomeraniae aegrotat, et si consequens, ut mortalis, mortem obiret, cogitavi eo eventu, quo sollicitaremus apud maiestatem regiam, ut ei sufficeretur dominus Ludovicus de (Mortang)en tamquam(?) senior et bene meritus, domino Ludvico - dominus castellanus Gedanensis, domino castellano Ge(danensi) - dominus Fa(bianus) Czema et domino Fa(biano) dominus capitaneus Graudnicensis vel N(icolaus)(?) de Vainow aulicus reginalis maiestatis salvo saniori consilio Reverendissimae Dominationis Vestrae et pensandum erit, ne eo casu ex minima mora praeveniamur.

Dat(ae) or Dat(um)Dat(ae)Dat(ae) or Dat(um) ut in litteris.

Extensius incoram tamen sub fide.

Vestrae Reverendissimae Dominationis Mauritius episcopous Varmiensis scripsit cursorie