» Korpus Tekstów i Korespondencji Jana Dantyszka
Copyright © Pracownia Edytorstwa Źródeł i Humanistyki Cyfrowej AL UW

Wszelkie prawa zastrzeżone. Zabrania się kopiowania, redystrybucji, publikowania, rozpowszechniania, udostępniania czy wykorzystywania w inny sposób całości lub części danych zawartych na stronie Pracowni bez pisemnej zgody właściciela praw.

List #1558

[Ioannes DANTISCUS] do Sigismund I Jagiellon
Thorn (Toruń), 1536-11-26


Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1kopia kancelaryjna język: łacina, ręką pisarza, BCz, 244, s. 177 (t.p.)
2kopia język: łacina, XVIII w., BK, 232, s. 153-154
3kopia język: łacina, XVIII w., B. Ossol., 151/II, k. 127v
4kopia język: łacina, XVIII w., BCz, 54 (TN), Nr 169, s. 545-546

Pomocnicze podstawy źródłowe:
1regest język: polski, XX w., B. PAU-PAN, 8248 (TK 10), k. 354

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarz Zwykły tekst Tekst + komentarz Tekst + aparat krytyczny Ekscerpty dotyczące podróży Dantyszka

 

BCz, 244, p. 177

Serenissima Regia Maiestas et Domine, domine clementissime. Humillimam perpetuae meae servitutis commendationem.

Quemadmodum Serenissima Maiestas Vestra litteris suis Sandomiriae VII huius datis mihi iniunxit, itineri me ad Serenissimam Maiestatem Vestram una cum aliis dominis consiliariis ms. consiliarios(!) consiliariisconsiliariis ms. consiliarios(!) mecum ad hanc profectionem designatis accinxi. Ceterum hic convenientes mecum quidam de dominis designatis putarunt non abs re hunc cum litteris nuntium ad Serenissimam Maiestatem Vestram praemittendum una mecum Serenissimam Maiestatem Vestram humillime rogantes, ut diem iurisiurandi praestandi Serenissimae Maiestatis Iunioris sic clementer dignetur accomodare, quo et nos huic solemni actui interesse possemus, quandoquidem iam in profectione ad Serenissimam Maiestatem Vestram sumus omnes, quam absolvere Deo bene iuvante quoadeius fieri poterit citius curabimus. Haec sic ex aliorum dominorum et mente mea in notitiam Serenissimae Maiestatis Vestrae deducendum operae pretium esse existimavi. Cui me, ut domino meo clementissimo, humillime commendo. Dominus Deus eandem Serenissimam Maiestatem Vestram quam diutissime felicissimam et prosperrime valentem conservet.

Ex Thoronia, XXVI Novembris anno 1536.