» CORPUS of Ioannes Dantiscus' Texts & Correspondence
Copyright © Laboratory for Source Editing and Digital Humanities AL UW

All Rights Reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopy, recording or any other information storage and retrieval system, without prior permission in writing from the publisher.

Letter #1604

Johann von LUSIAN (LUZJAŃSKI) to Ioannes DANTISCUS
Rheden (Radzyn), 1537-03-18
            received [1537]-03-19

Manuscript sources:
1fair copy in Latin, AAWO, AB, D. 4, f. 99 + f. [1] missed in numbering after 99

Auxiliary sources:
1register in Polish, 20th-century, B. PAU-PAN, 8248 (TK 10), f. 415

 

Text & apparatus & commentaryPlain textText & commentaryText & apparatus

 

Reverendissimo in Christo patri, domino Ioanni Dei gratia episcopo Culmensi, nec non administratori episcopatus Pomezaniensis, domino ac amico suo plurimum observando

Reverendissime domine, domine amiceque mihi multum gratiose.

Post servitiorum meorum humillimam recommendationem.

Litteras sacrae regiae maiestatis me nuperrime recepisse Vestra Reverendissima Paternitas sciat, quibus eius sacra regia maiestas palatinis terrarum Prussiae significare dignata est, ut sese ad proxima comitia celebranda parant, consiliarios autem Regni ad eadem comitia venturos indicat, sed de loco et de tempore comitiorum nihil meminit. Allatae sunt etiam litterae et nobilibus terrarum Prussiae ad unum quemque palatinatum districte pertinentibus, nihil in se continentes, quam ut nobiles ex suis districtibus atque etiam et minores civitatis nuntios viros dignos atque aptos de tractandis suis omnibus negotiis ad eadem futura comitia eligant concessaque illis plena facultate. Quid autem mihi Vestra Reverendissima Paternitas faciendum censeat, velim ut mihi quicquam certi scribat, ubi et quando comitia generalia celebrabuntur.

Nobilis Ioannes Scepanski non dubitavit magnam familiaritatem mihi cum Vestra Reverendissima Paternitate interesse. Is putabat magno sibi adiumento meam ad Vestram Reverendissimam Paternitatem intercessionem fore. Quare etiam atque etiam Vestram Reverendissimam Paternitatem oro, ut pro illa summa benevolentia, quae mihi in Tua Paternitate perspecta est, minime denegare velit Ioanni Scepanski in villa minori Swinarczu stagnum, seu lacum, quoddam aquis ad summum implere, quod sine damno Vestrae Reverendissimae Paternitatis poterit fieri. Sed praesens Vestrae Reverendissimae Paternitatis lautius referre paratus est. Erit hoc mihi tam gratum quam quod gratissimum, si in hac re Vestra Reverendissima Paternitas benignum sese Ioanni exhibuerit. Quicquid gratiae et benignitatis in hac re in Ioannem Scepanski Vestra Reverendissima Paternitas contulerit, id in me collatum existimabo. Ceterum Vestra Reverendissima Paternitas, ubi profectura fuerit ad Starogroth, oro vehementer, ut recta ad Radzyn petat. Iucundius nihil quicquam mihi facer[e] Vestra Reverendissima Paternitas poterit.

Cum his me omnibus Vestrae Reverendissimae Paternitati humiliter commendo.

Datae in Radzyn, decima octava die mensis Martii anno Domini millesimo quingentesimo trigesimo septimo.

Eiusdem Vestrae Reverendissimae Paternitatis deditus Ioannes de Lusianis palatinus Culmensis ac capitaneus Radzinensis ...